Brand de Übersetzung
brand- brand
Brandy brandy
brandig gangrenous
brandig mildewy
branden surge
brandet surges
Brandmal stigma
brandneu brand new
Brandung breakers
brandneu fire-new
brandneu firenew
brandneu hot new
Brandung surf
brandete surged
brandend surging
Brandkasse fire office
Brandmauer fire wall
Brandsalbe burn ointment
brandmarkt denouncers
brandmarkt denounces
Brandmauer fire wall
Brandsohle insole
brandmarkt stigmatizes
Brandsalben burn ointments
brandmarken denouements
brandmarken denounce
brandmarkte denounce
brandmarkte denounced
Brandmelder fire detector
Brandmauern fire walls
Brandsohlen insoles
Brandstelle scene of fire
brandmarken stigmatize
brandmarkte stigmatized
Brandschaden fire damage
Brandschaden fire loss
Brandschaden loss by fire
Brandursache cause of conflagration
brandmarken to brand
Brandstifter arsonist
Brandstifter arsonists
brandmarkend branding
brandmarkend denounces
brandmarkend denouncing
Brandstifter firebug
Brandflecken gangrenous spot
Brandstifter incendiaries
Brandstifter incendiary
Brandmalerei poker work
Brandstellen scenes of fire
Brandmarkung stigmatization
brandmarkend stigmatizing
Brandstiftung arson
Brandgas {n} combustion gas, conflagration gas
Brandung {f} surf
Brandstiftung arson
Brandstiftern incendiary
Brandlehm {m} burnt clay
Brandungswelle surging billow
Brandstiftungen arsons
Brandungswellen billows
Brandungswellen surging billows
Brandgefahr {f} fire hazard
Brandgeruch {m} burnt smell
Brandrodung {f} slash-and-burn
Brandschutz {m} fire prevention, fire protection, protection against fire
brandig,sprengte blasted
Brandbereich {m} area subject to fire risk
Brandmalerei {f} poker work
Brandmarkung {f} stigmatization
Brandschicht {f} burnt layer
Brandstifter {m} torch [Am.]
Brandstifter {m} firebug
Brandflecken {pl} gangrenous spot
Brandwunden,brennt burns
Brandmal,Schandmal stigma
brandete,gebrandet surged
brandend,brandende surging
Brandabschnitt {m} fire compartment, fire area, fire lobby
Brandschatzung {f} pillaging and threat of burning
brandaktuell {adj} late-breaking
Brandbestattung {f} cremation burial
Brandschadenabteilung fire department
Brandmalen,Schandmale stigmas
Brandbombe {f} [mil.] incendiary bomb
brandschatzt,pluendert plunders
Brandrisiko, Feuerrisiko fire risk
Brandversicherungspolice fire policy
Brand {m} (von Keramik) firing
Brandgans {f} [ornith.] Common Shelduck (Tadorna tadorna)
brandschatzte,pluenderte plundered
Branden {n} (des Meeres) surge (of the sea)
Brandenburg {n} [geogr.] Brandenburg
Brandtaube {f} [ornith.] Bartlett's Bleeding Heart
Brandweber {m} [ornith.] Zanzibar Red Bishop
brandschatzend,pluendernd plundering
Brandschadenersatzleistung fire indemnity
Brandabschnittsbildung {f} creation of fire compartments
Brandfackel {f}, Fackel {f} firebrand, brand
Brandwand {f}, Feuerwand {f} firewall
Brandabschnittsbegrenzung {f} limitation of fire area
Brandzeichen {n}, Brandmal {n} brand
Brandseeschwalbe {f} [ornith.] Sandwich Tern (Sterna sandvicensis)
Brandabschnittsunterteilung {f} division into fire compartments
Brandherd {m}
Brandherde {pl}
source of fire
sources of fire
Brandsatz {m}
Brandsätze {pl}
incendiary device
incendiary devices
Brandmauer {f}
Brandmauern {pl}
fire wall
fire walls
Brandsohle {f}
Brandsohlen {pl}
insole
insoles
Brandmelder {m}
Brandmelder {pl}
fire detector
fire detectors
Brandstelle {f}
Brandstellen {pl}
scene of fire
scenes of fire
Brandente {f}, Brandgans {f} [zool.] sheldrake
Brandgefahr, Feuersgefahr, Feuerrisiko fire hazard
Brandanschlag {m}
Brandanschläge {pl}
incendiary attack
incendiary attacks
Brandbekämpfung {f}, Feuerbekämpfung {f} fire-fighting, firefighting
Brandungswelle {f}
Brandungswellen {pl}
surging billow
surging billows, billows
Brand {m}, Großbrand {m}, Feuersbrunst {f} blaze
Brandbrasse {f} [zool.]
Brandbrassen {pl}
Saddled seabream
Saddled seabreams
Brandkatastrophe {f}
Brandkatastrophen {pl}
fire disaster
fire disasters
Brandgeschoss {n} [mil.]
Brandgeschossen {pl}
incendiary projectile, flame projectile
incendiary projectiles, flame projectiles
Brandschutzklappe {f}
Brandschutzklappen {pl}
fire damper
fire dampers
Brandschutzklasse {f}
Brandschutzklassen {pl}
fire protection classification
fire protection classifications
Brandschutzventil {n}
Brandschutzventile {pl}
fire protection valve
fire protection valves
Brandmeldezentrale {f}
Brandmeldezentralen {pl}
central fire alarm system
central fire alarm systems
Brandsalbe {f} [med.] [pharm.]
Brandsalben {pl}
burn ointment
burn ointments
Brandfleck {m}, versengte Stelle, verbrannte Stelle scorch mark
Brandschutzanstrich {m}
Brandschutzanstriche {pl}
fire-proof coating
fire-proof coatings
brandneu, nagelneu, funkelnagelneu, fabrikneu {adj} brand-new
brandschatzen {vt}
brandschatzend
gebrandschatzt
to pillage and threaten to burn
pillaging and threatening to burn
pillaged and threatened to burn
Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.] firewall
Brandstifter {m}, Brandstifterin {f}
Brandstifter {pl}
arsonist
arsonists
Brandschutzeinrichtung {f}
Brandschutzeinrichtungen {pl}
fire control system, fire protection device
fire control systems, fire protection devices
Brandschaden {m}
Brandschäden {pl}
leichter Brandschaden
fire damage
fire damages
singe
Brandmal {n}, Schandmal {n}
Brandmale {pl}, Schandmale {pl}
stigma
stigmas
Brand {m}, Getreidebrand {m} (Pilzerkrankung auf Pflanzen) [bot.] smut
Brandstifter {m}, Brandstifterin {f}, Aufrührer {m}
Brandstifter {pl}
incendiary
incendiaries
brandaktuell {adj}
brandaktuelle Informationen
brandaktuelle Nachrichten
red-hot
red-hot information
news hot of the press, news hot from the presses
Brandfluchthaube {f}, Brandfluchtmaske {f}, Brandschutzhaube {f}, Brandschutzmaske {f} (emergency escape) smoke hood, fire emergency mask
brandmarken, stigmatisieren {vt}
brandmarkend, stigmatisierend
gebrandmarkt, stigmatisiert
to stigmatize, to stigmatise
stigmatizing, stigmatising
stigmatized, stigmatised
Brand {m}
Brände {pl}
in Brand geraten, Feuer fangen
etw. in Brand setzen, etw. in Brand stecken
fire
fires
to catch fire
to set sth. on fire, to set sth. alight
Brandstiftung {f}
Brandstiftungen {pl}
Brandstiftung als Versicherungsbetrug, warme Sanierung {f}, heißer Abriss [ugs.]
arson, fire raising
arsons
Texas lightning [Am.] [coll.]
Brandwunde {f}, Verbrennung {f} (an) [med.]
Brandwunden {pl}
Verbrennung {f} zweiten Grades
Verbrennungen dritten Grades
burn (on)
burns
second-degree burn
tertiary burns