Jetzt de Übersetzung
jetzt at the moment
jetzt by now
jetzt currently
jetzt just when
jetzt now
jetzt now
jetzt {adv} currently
Jetzt ist er dran his number is up
Jetzt aber dalli! sharp's the word!
Jetzt reichts mir this is the limit
Jetzt aber dalli! Sharp's the word!
Jetzt erst recht. Now more than ever.
Jetzt ist er dran. his number is up.
Jetzt reichts mir! this is the limit!
Jetzt ist er dran. His number is up.
Jetzt reicht's mir! This is the limit!
Jetzt ist alles aus! that's torn it!
Jetzt sind Sie dran. the ball's in your court.
Jetzt ist alles aus! That's torn it!
Jetzt sind Sie dran. The ball's in your court.
Jetzt wird es ernst. The band begins to play. [fig.]
Jetzt geht's ums Ganze. it's do or die now.
Jetzt geht's ums Ganze. It's all or nothing now.
Jetzt geht's ums Ganze. It's do or die now.
Jetzt reicht es mir aber! that's the last straw!
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!
Jetzt redest du vernünftig. Now you're talking sense.
Jetzt geht mir ein Licht auf now i begin to see
Jetzt redest du vernuenftig. now you're talking sense.
Jetzt wird einem alles klar. It all makes sense now.
Jetzt geht mir ein Licht auf. now i begin to see.
Jetzt bin ich wieder obenauf. Now I'm back to normal.
Jetzt mucks' dich aber ja nicht! Now stay put!
Jetzt muss ich mich verabschieden. I've got to leave now.
Jetzt geht es um die Wurst. [übtr.] It's now or never.
Jetzt verstehe ich, was Sie meinen. Now you're making sense.
Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.] Now I begin to see.
Jetzt geht mir ein Licht auf. [übtr.] Now I get it.
Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern. You've got me there! I have no answer.
Jetzt endlich lege ich letzte Hand daran. Now I'm finally putting the finishing touches to it.
Jetzt reicht es mir aber!, Das ist doch allerhand! That's the last straw!
jetzt, nun, nunmehr, eben {adv}
jetzt, jetzt schon, mittlerweile
now
by now