Rede de Übersetzung
Rede monologue
Rede oration
Rede speech
reden discourse
redet discourses
Reden monologues
Reden orations
Reden sayings
Reden speeches
reden talk
reden to speak
redete talked
redend talking
Redensart saying
Redensart idiom
Redekunst oratory
Redensart phrase
Redekunst rhetoric
Redeschluß peroration
reden (zu) to talk (to)
Rede halten discourse
Redekuenste elocutions
Redewendung figure of speech
Redewendung idiom
Redewendung locution
Rede halten orate
Redeschluss peroration
redet herum quibbles
redefiniert redefines
Redekuenste rhetorics
Redefreiheit freedom of speech
Rederei {m} rhetoricalness
Rede haltend discoursing
Redefreiheit freedom of speech
Rede haltend orating
Redeschlüsse perorations
redete herum quibbled
redefinierte redefined
redet töricht footles
Redewendungen locutions
redet,spricht speaks
Redekunst {f} oratory
Redeweise {f} manner of speaking
redet töricht footles
redet toericht footles
redegewandtere more eloquent
redegewandteste most eloquent
reden,Gespraech talk
Redegewandtheit volubility
Redenhalten {n} speech-making
Redeschluss {m} peroration
Redewendung {f} figure of speech
redet zweideutig equivocates
Rede abschließen perorate
redend,sprechend speaking
Redensart, Phrase phrase
Redefreiheit {f} freedom of speech
redete zweideutig equivocated
Rede abschliessen perorate
Rede abschließend perorating
redet geschwollen rants
Redegewandtheiten volubilities
rede nicht so laut don't talk so loud
redet Kauderwelsch gibbers
Rede abschliessend perorating
Redekunst,Rhetorik rhetoric
redet oberflächlich smatters
Redegewandtheit {f} volubility
Rede nicht so laut! Don't talk so loud!
redet oberflaechlich smatters
redete oberflaechlich smattered
redest,sprechen,reden speak
Rede {f}
Reden {pl}
oration
orations
Reden {n} über die Arbeit shop talk
redegewandt, zungenfertig {adj} voluble
Redensart {f}
Redensarten {pl}
idiom
idioms
Reden Sie nicht um den heißen Brei herum! Don't beat around the bush!
Reden Sie nicht um den heissen Brei herum! don't beat about the bush!
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. [Sprw.] A shut mouth catches no flies. [prov.]
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. [Sprw.] Talk is silver, silence is golden. [prov.]
Redewendung {f}
eine feststehende Redewendung
idiom, idiomatic expression
a set locution
redefinieren {vt}
redefinierend
redefiniert
to redefine
redefining
redefined
redegewandt, eloquent {adj}
redegewandter
am redegewandtesten
eloquent
more eloquent
most eloquent
Redenschreiber {m}, Redenschreiberin {f}
Redenschreiber {pl}, Redenschreiberinnen {pl}
speechwriter
speechwriters
Rede {f}, Ansprache {f}
Reden {pl}
eine Rede halten
eine Rede halten
eine Rede halten über
speech
speeches
to deliver a speech
to give a speech
to make a speech on, to make a speech about
Redensart {f}, Redewendung {f}, Ausdruck {m}
Redensarten {pl}, Redewendungen {pl}, Ausdrücke {pl}
phrase, expression
phrases, expressions
Rede abschließen
Rede abschließend
Rede abgeschlossen
schließt die Rede ab
schloss die Rede ab
to perorate
perorating
perorated
perorates
perorated
Redensart {f}, Sprichwort {n}, Spruch {m}, Ausspruch {m}
Redensarten {pl}, Sprichwörter {pl}, Sprüche {pl}, Aussprüche {pl}
eine verbreitete Redensart
wie man zu sagen pflegt
saying
sayings
a common saying
as the saying goes
reden {vi} (zu), sprechen {vi} (mit), sich unterhalten {vr} (mit)
redend, sprechend, sich unterhaltend
geredet, gesprochen, sich unterhalten
redet, spricht, unterhält sich
redete, sprach, unterhielt sich
sich miteinander unterhalten
über Geschäfte reden
ins Blaue hinein reden
dummes Zeug reden
große Töne reden, große Töne spucken [ugs.]
Red weiter!, Reden Sie weiter!
drauflos reden
sich mit jdm. unterhalten
Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten.
to talk (to)
talking
talked
talks
talked
to talk to each other
to talk business
to talk at large
to talk through one's hat
to talk big
Keep talking!
to talk wild, to talk away
to have a talk with so.
I should like to have a little talk with you.