Sei de Übersetzung
sein be
Sein being
sein being
seit ever since
sein his
sein iss
sein its
Seil rope
Seil rope
seit since
Seil tightrope
sein to be
sein were
Seide silk
Seife soap
Seite side
seine its
Seite page
Seite page
seite page
Seife placer
Seide pongee
Seile ropes
Seite side
Seide silk
Seife soap
Seile tightropes
seicht shallow
seiend being
seidig flossy
seicht fordable
Seiten page-at-a-time
Seiten pages
Seiten paging
Seifen placers
Seiler ropemaker
Seiler ropemakers
seidig satiny
seicht shallow
seicht shallowly
seitig sided
Seiten sides
seiten sides
seiden silken
seidig silkily
Seiden silks
seifig soapily
Seifen soaps
seifig soapy
seicht fordable
seiden silken
seidig satiny
seitdem ever since
sein(e) his
Seiden- silk
seitdem since
seitdem since then
seitdem thenceforth
seitdem thenceforward
seitdem thenceforwards
seitlich lateral
Seihtuch cheesecloth
seitlich edgeways
seitlich edgewise
seidiger flossier
seitlich lateral
seitlich laterally
seitlich marginally
Seil,Tau rope
Seilbahn ropeway
seichter shallower
seitlich sideways
seidiger silkier
seifiger soapier
Seifiges soapy seil rope
seit 1980 since 1980
seitlich edgeways
seitlich edgewise
Seitenweg by path
Seitenweg bypath
Seitenweg byway
seitliche edgewise
seidigste flossiest
seit wann how long since
seitwärts laterally
Seilrolle pulley
seismisch seismic
Seismiker seismographer
Seismiker seismographers
Seitenweg sideway
Seidenbau silk culture
seidigste silkiest
seit wann since when
seifigste soapiest
seift ein soaps
Seide {f} pongee
Seiden... silk
Seife {f} placer
seift ein soaps
seitwärts sidelong
seitwärts sideward
seitwärts sidewards
seitwaerts askance
seitwaerts askew
seid ruhig be quiet
Seitenwege bypaths
Seihtücher cheesecloths
seitenlang filling pages
Seitenzahl folio
seit wann? how long since?
sei still! keep quiet!
sei ruhig! keep quit!
seitwaerts laterally
Seitenzahl number of the page
Seilrollen pulleys
Seismologe seismologist
Seichtheit shallowness
Seite,Rand side
Seitenhieb side blow
Seitentuer side door
seitwaerts sidelong
seitwaerts sideward
seitwaerts sidewards
seitwaerts sideways
Seidengarn silk yarn
seifte ein soaped
Sein, Wesen being
Seidel {m} pint
Seitan {n} seitan
seit jeher all times
seitenlang filling pages
Sei artig! Be a good girl (boy)!
Sei artig! Be good!
Sei leise! Don't make a noise!
Sei ruhig! Keep quiet!
Sei still! Keep quiet!
Seit wann? How long since?
seinetwegen because of him
Seitenlinie branch line
seit langem for a long time
seinetwegen for his sake
Seiltrommel hoisting drum
Seitenteile laterals
seinerseits on his part
seinetwegen sake
Seismogramm seismogram
Seismologen seismologists
seichtigste shallowest
Seitenhiebe side blows
Seitenblick side glance
Seitenlinie side line
Seitenwagen sidecar
Seitenlicht sidelight
Seitengleis siding
Seidenkleid silk dress
Seidenfaden silk thread
Seidengarne silk yarns
seidenweich silken
Seidenraupe silkworm
seidenartig silky
Seidenglanz silky lustre
Seifenblase soap bubble
Seifenkiste soapbox
Seiltaenzer tightrope walker
sein wollen want to be
Seidenpapier tissue paper
Seil, Strick rope
Seite, Blatt page
Seitennummer page number
Seilzug {m} cable control
sein, seine his
sein, seine its
seinerseits on his part
Sei's drum! Anyway!
Seiten {pl} pp. : pages
Seitenschiff aisle
Seitengewehr bayonet
sein
gewesen
been
Seitenlinien branch lines
Seitensprung escapade
Seilschlinge grommet
Seifenschaum lather
Seitenentzug page-stealing
Seismogramme seismograms
Seitentueren side doors
Seitenblicke side glances
Seitensprung side leap
Seitenplatte side panel
Seitenstueck side piece
Seitentasche side pocket
Seitengleise sidings
Seidenfaeden silk threads
Seidenraupen silkworms
Seifensieder soap boiler
Seifenpulver soap powder
Seifenlaugen soap sud
Seifenkisten soapboxes
Seifenlaugen soapsuds
Seidenpapier tissue paper
Seilkeil {m} rope wedge
seicht {adv} shallowly
seidig {adv} silkily
seifig {adv} soapily
Seitenschiffe aisles
Seitengewehre bayonets
Seitenstrasse by road
Seitenwechsel change of ends
Seiten,Kanten edges
Seitensprünge escapades
seit Urzeiten for ages
seidenes Tuch foulard
Seilschlingen grommets
Seitendrucker page-at-a-time printer
Seitenumbruch pagebreak
Seismographen seismographs
Seismographie seismography
seismologisch seismological
Seitenansicht side-face
Seitenstuecke side pieces
Seitentaschen side pockets
Seitenansicht side view
Seitenleuchte sidelight
Seitenlichter sidelights
Seidenstrumpf silk stocking
Seitenstechen stitches in the side
Seidenpapiere tissue papers
sei vorsichtig take care
Seidenbau {m} silk culture
Seillänge {f} rope length
Seiltrieb {m} rope drive
Seitenweg {m} byway
Seitenweg {m} sideway
seismologisch seismological
seither {adv} since that time
Seitenwechseln changes of ends
Seitenvorschub form feed
seine Freundin his young lady
seinesgleichen ilk
Seitenspruenge side leaps
Seitenleuchten sidelights
Seife,abseifen soap
Seifensiederei soap works
seifig,seifige soapy
Seidenstrumpfe stocking
seitens Dritter on the part of any third partes
Seitenschublade side drawer
Seichtheit {f} shallowness
Seilklemme {f} rope clamp
Seilnippel {n} cable end bottom
Seitenband {n} sideband
Seitendeck {n} gunwale
Seitenrand {m} margin
Seitenwind {m} crosswind
Seitenzahl {f} folio
Seitenzahl {f} page number
Seitenzahl {f} number of pages
seinesgleichen ilk
seinesgleichen peer
seitlich {adv} laterally
seitlich {adv} marginally
Seilschwebebahn cable pulley
seidene Tuecher foulards
Sei auf der Hut keep your powder dry
Seitenumbrueche pagebreaks
seismographisch seismographic
seicht,seichten shallow
Seitenschneider side cutter
Seitenschneider side cutters
Seitenschneider side snipper
Seitenschneider side snippers
Seitenschwimmen side stroke
Seitenansichten side views
Seidenspinnerei silk mill
Seidenstruempfe silk stockings
Seifenbehaelter soap dish
Seidenstrümpfen stockings
seit jener Zeit thenceforward
Seidenglanz {m} silky lustre
Seilabstand {m} dimension between ropes
Seilreibung {f} belt friction
Seitenlänge {f} page length
Seitenspiel {n} side floating
seismographisch seismographic
seitwärts {adv} laterally
Sei guten Mutes! cheer up!
Sei auf der Hut! keep your powder dry!
seitennummeriert paged
Seifenbehaeltern soap dishes
Seiltaenzerinnen tightrope walkers
sein Wort halten to keep one's word
sein Glas erheben raise one's glass
seinen Hut lüften raise one's hat
Seifenlösung {f} soap solution
Seifenpulver {n} soap powder
Seifenschaum {m} lather
Seifensieder {m} soap boiler
Seifenwasser {n} soapsuds, suds
Seitenanzahl {f} number of pages
Seitenbalken {m} margin bar
Seitenentzug {m} page-stealing
Seitenschiff {n} aisle
Seitenstütze {f} kickstand
seinerzeit {adv} at that time, at its time
Sei auf der Hut! Keep your powder dry!
Sei guten Mutes! Cheer up!
Seine Heiligkeit HH : His Holiness
Seite,seitenweise page
Seidenraupenzucht rearing of silkworms
Seidenspinnereien silk mills
sein Wort brechen to break one's word
seinen Gang gehen to take its course
Seilablenkung {f} rope deflection
Seilfestpunkt {m} rope anchorage
Seitenansicht {f} side view
Seitenansicht {f} lateral view
Seitendrucker {m} page-at-a-time printer
seidenweich {adj} silken
Seil {n} (Metall) cable (metal)
Seitenführung {f} directional control
Seitenhaftung {f} lateral adhesion
Seitenstapler {m} side loader
seiner Zeit voraus ahead of the times
Seien wir ehrlich. let's face it.
Seitenmarkierbeleg mark page
seitdem,da ja,seit since
Seifenkistenrennen soap box derby
seien Sie sachlich stick of facts
seien Sie sachlich stick to facts
seinen Mann stehen to stand one's ground
seine Wahl treffen to take one's choice
Seiltänzer, Akrobat acrobat
sein Ansehen mehren raise one's reputation
sein Geld vergeuden fool away one's money
sein Ziel erreichen achieve one's ends
seinem Lande dienen serve one's country
Seifensiederei {f} soap works
Seilsicherheit {f} rope safety factor
Seilspannfeder {f} rope tensioner
Seitentraverse {f} lateral cross bar
Seitenüberlauf {m} printer overflow
Seitenvorschub {m} formfeed
Sei doch geduldig! Now, be patient!
Seien wir ehrlich. Let's face it.
sei ein netter Kerl be a sport
seitlich angrenzend flanking
sein Haar wird grau his hair is getting grey
seine einzige Sorge his one care
Seiten-Adressierung page addressing
Seiten-Nummerierung pagination
Seitenueberlagerung paging
Seidenraupenzuchten sericultures
seitlich,seitwaerts sideways
seine Zaehne putzen to brush one's teeth
seine Ruhe bewahren to keep on's balance
seine Ruhe bewahren to keep one's balance
sein Amt niederlegen resign
seine Frau verlassen abandon one's wife
Seiltriebgruppe {f} rope mechanism group
Seitenschneider {m} wire cutter, side cutter, wire cutting pliers
Seitenschneider {m} diagonal cutting pliers
Seitenschwimmen {n} side stroke
seitlich angrenzend flanking
seitlich, seitwärts sideways
Seitenwandgummi {m} sidewall rubber
Sei doch mal still! Be quiet, will you!
Sei mir nicht böse. Don't be cross with me.
Sei so lieb und ... Be a darling and ...
Seien Sie sachlich. Stick to facts.
Seine (Ihre) Hoheit HH : His (Her) Highness
Sei mir nicht boese. don't be cross with me.
sein Auskommen haben to make a living
Seichtigkeit, Untiefe shallowness
seine Lehre ableisten serve one's apprenticeship
Sein {n}, Dasein {n} existence
seine Meinung äußern to give one's opinion
seitdem, da ja, seit since
Seitenfestigkeit {f} lateral firmness
Seitenstabilität {f} lateral stability
Seitenwandlösung {f} sidewall looseness
Seitenwandstärke {f} sidewall thickness
Sei ein netter Kerl. Be a sport.
Seien Sie anständig! Behave yourself!
Seidenjala [ornith.] Velvet Asity
Seine (Ihre) Eminenz HE : His (Her) Eminence
Seitenwechselspeicher auxiliary memory
Seitenwechselspeicher backing store
sein einziger Gedanke his one thought
seine Meinung aendern to change one's mind
seine Schuhe anziehen to put on one's shoes
seinen Senf dazugeben to put one's oar in
seinen Durst loeschen to quench one's thirst
sein Glueck versuchen to try one's luck
seit Menschengedenken within living memory
Seidelbast {m} [bot.] daphne
seit Menschengedenken within living memory
Sein Mut verließ ihn. His spirit broke.
Seine (Ihre) Majestät HM : His (Her) Majesty
Seien Sie offen zu mir be frank with me
seinen Reiz verlierend palling
seine Schuldigkeit tun to do one's part
seine Karten aufdecken to put one's cards on the table
seine Zeit vertroedeln to while away one's time
sein Geschäft anpreisen push one's business
sein Vermögen vermachen make over one's estate
seine Arbeit verrichten do one's work
seine Familie verlassen abandon one's family
seine Studien betreiben pursue one's studies
seinen Reiz verlierend palling
seine Schuldigkeit tun to do one's part
sein Schweigen brechen to break one's silence
Seidentofu {n} [cook.] silken tofu
Seifenkistenrennen {n} soap box derby
Seilschaft {f} [übtr.] insider relationship
Seilzug {m} (Hebezeug) wire rope hoist
Seilzugklemmhalter {m} cable clips
Seitenmarkierbeleg {m} mark page
Seitenüberlagerung {f} paging
seine Karten aufdecken to put one's cards on the table
seitdem, seither, seit since
seitennummeriert {adj} paged
sein Spiel treiben mit to palter with
Sei nicht so kindisch! Don't be so immature!
Seine (Ihre) Exzellenz HE : His (Her) Excellency
Seien Sie offen zu mir! be frank with me!
sei kein Spielverderber do not be a poor sport
sei kein Spielverderber don't be a poor sport
Seine Tage sind gezählt his days are numbered
Seitennummer,Seitenzahl page number
sein Versprechen halten to keep one's promise
seine Unschuld beteuern to protest one's innocense
Seiten-Adressierung {f} page addressing
Seitenlinie {f} [sport] side line, touch line
seine Wohnung einweihen to have a housewarming party
seitens {prp, +Genitiv} on the part of, by
seitens meines Freundes on behalf of my friend
Seitenführungskraft {m} cornering force
Seien Sie offen zu mir! Be frank with me!
Seiwal {m}, Sei [zool.] sei whale, sei, Rudolphi's whale, Rudolphi's rorqual, Japan finner, pollack whale, coalfish whale, sardine whale (Balaenoptera borealis)
seien Sie mir nicht böse please do not angry with me
seidenweich,seidenweiche silken
seidenartig,seidenartige silky
Seidenstraße {f} [hist.] silk road
Seiler {m}
Seiler {pl}
ropemaker
ropemakers
Seitenstechen {n} [med.] stitch, stitches in the side
Seitenbeschleunigung {f} lateral acceleration
Sei kein Spielverderber! Don't be a poor sport!
Seine Tage sind gezählt. His days are numbered.
Seidenstar {m} [ornith.] Silky Starling
Seine Tage sind gezaehlt. his days are numbered.
Sein Gehalt wurde gekürzt his salary was cut
Seine Zeit ist abgelaufen his time is up
seine Zeit ist abgelaufen his time is up
seine Beschwerde vortragen state one's grievance
seine Gefühle unterdrücken repress one's feelings
Seidenatlas {m} [textil.] silk satin
Seilrollenverlagerung {f} rope pulley support
Seitenschwert {n} [naut.] leeboard
Seitenwechsel {m} [sport] changeover
Seitenwechselspeicher {m} auxiliary memory
Seitenwechselspeicher {m} backing store
seinen Fehler eingestehen to confess
seine Kräfte zersplittern to fritter away one's energies
Seitenkraftschwankung {f} lateral force variation
Seitenwandverstärkung {f} sidewall reinforcement
Seien Sie mir nicht böse! Don't be mad at me!
Seidenpirol {m} [ornith.] Stresemann's Oriole
sein Gehalt wurde gekuerzt his salary was cut
Seine Zeit ist abgelaufen. his time is up.
Seismographe,Seismographen seismographs
sein blaues Wunder erleben to get the shock of one's life
seine Stimme erheben gegen to raise one's voice against
sein wahres Gesicht zeigen to show one's true colours
sein Geld redlich verdienen turn an honest penny
seine Kräfte wiedererlangen recover one's strength
Seide {f}, Seidenstoff {m} silk
Seiltrommelverlagerung {f} rope drum support
Seitenzug-Felgenbremse {f} side-pull caliper brake
seit jener Zeit, von da an thenceforward [obs.]
Seitenkraftkoeffizient {m} lateral traction coefficient
Sein Gehalt wurde gekürzt. His salary was cut.
Sein Ruf ist angeschlagen. His reputation is tarnished.
Seine Zeit ist abgelaufen. His time is up.
Seidenreiher {m} [ornith.] Little Egret (Egretta garzetta)
Seidensänger {m} [ornith.] Cetti's Warbler (Cettia cetti)
Seidenturako {m} [ornith.] Hartlaub's Turaco
Seidenwürger {m} [ornith.] Grey Hypocolius
Sein Gesicht war sehenswert his face was a perfect study
Sein Gehalt wurde gekuerzt. his salary was cut.
seinen Sitz wieder einnehmen resume one's seat
Seiten- und Stirnfräser {m} side and face cutter
Seitenquelltext {m} [comp.] website source code
Seidenschwanz {m} [ornith.] Bohemian Waxwing (Bombycilla garrulus)
Seidenmonarch {m} [ornith.] Satin Flycatcher
Sein Gesicht war sehenswert. his face was a perfect study.
Sein Name ist mir entfallen. his name escaped me.
seinen ruecktritt einreichen to hand in one's resignation
Seitenformat,Zeilenanordnung vertical format
seine Bank mit etwas betrauen entrusting sth. to his bank
seine Pflicht vernachlässigen neglect one's duty
seitens der avisierenden Bank on the part of the advising bank
seinen festen Platz gewinnen to establish oneself
Seilschaft {f} (Bergsteigen) roped party
Sein Gesicht war sehenswert. His face was a perfect study.
Sein Name ist mir entfallen. His name escaped me.
Seine Träume erfüllten sich. His dreams came true.
Sein Bericht erregte Aufsehen his report caused a sensation
sein unfreundliches Verhalten the unkindness of his behaviour
seine Kleider reinigen lassen to have one's clothes cleaned
seit deren Einführung im Jahre since their introduction in
Seilspannung {f}, Seilzug {m} rope pull
Seitenlinienorgan {n} [anat.] lateral line
Seitenwagen {m}, Beiwagen {m} sidecar
seine Überlegenheit verlieren to lose one's edge
Sein Renommee ist angekratzt. His reputation is tarnished.
Seine Traeume erfuellten sich. his dreams came true.
Sein Bericht erregte Aufsehen. his report caused a sensation.
sein Glueck mit Fuessen treten to spurn one's fortune
seine Gesundheit wiedererlangen recover one's health
seine Zuflucht suchen, Zuflucht resort
Seihtuch {n}
Seihtücher {pl}
cheesecloth
cheesecloths
Seil {n}, Tau {n}
Seile {pl}
rope
ropes
Seilbahn {f}
Seilbahnen {pl}
cable railway, ropeway
cable railways, ropeways
Seitpferd {n} (Turnen) [sport] side horse, pommel horse
Sein Bericht erregte Aufsehen. His report caused a sensation.
Seine (Ihre) Königliche Hoheit HRH : His (Her) Royal Highness
Seilrolle {f}
Seilrollen {pl}
sheave, rope pulley, pulley
sheaves, rope pulleys, pulleys
Seilwippe {f}
Seilwippen {pl}
rope sweep
rope sweeps
Seitenarm {m}
Seitenarme {pl}
lateral branch
lateral branches
Seitenaufprallschutz {m} [auto] lateral protection structure
Seitenweg {m}
Seitenwege {pl}
bypath
bypaths
seine Schritte heimwärts lenken to bend one's steps towards home
seinetwegen, seinethalben {adv} because of him
seitwärts, scheel, schief {adj} askance
Sei keine gekränkte Leberwurst! Don't be a sorehead!
Seidennektarvogel {m} [ornith.] Black Sunbird
Seidenkuhstärling {m} [ornith.] Shiny Cowbird
Seidenlaubenvogel {m} [ornith.] Satin Bowerbird
seinen Lebensunterhalt verdienen to earn one's living
Seitentür {f}
Seitentüren {pl}
side door
side doors
seitenverkehrt, invertiert {adj} reversed
seitenorientierter Speicher (PAM) paging area memory
Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. there's no limit to his ambition.
Seidengarn {n}
Seidengarne {pl}
silk yarn
silk yarns
Seilschwebebahn {f}, Seilbahn {f} cable pulley, cableway, aerial cableway
Seitenflügel {m} (eines Gebäudes) wing
Seitenhieb {m}
Seitenhiebe {pl}
side blow
side blows
Seitenstreifen {m} (einer Straße) (hard) shoulder
Seitenteil {n}
Seitenteile {pl}
side part
side parts
Seitenwand {f}
Seitenwände {pl}
side wall, sidewall
side walls, sidewalls
Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. There's no limit to his ambition.
Seidennachtschwalbe {f} [ornith.] Silky-tailed Nightjar
Seidenameisenfänger {m} [ornith.] White-fringed Antwren
Seidenfaden {m}
Seidenfäden {pl}
silk thread
silk threads
Seismologie {f}, Erdbebenkunde {f} seismology
sein blaues Wunder erleben [übtr.] to get the shock of one's life, to be for the high jump
seidenweich {adj}, weich wie Seide smooth as silk
seitdem, seit
seit ich hier lebe
ever since
ever since I have lived here
Seien Sie mir nicht böse, aber ... Don't be angry with me but ...
Seine Rede ist für morgen geplant. He is scheduled to speak tomorrow.
Seidenflankentangare {f} [ornith.] Scarlet & White Tanager
Seine (Ihre) Britannische Majestät HBM : His (Her) Britannic Majesty
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. i don't like his suggestion at all.
Seidenschal {m}
Seidenschals {pl}
silk scarf
silk scarfs
Seifenblase {f}
Seifenblasen {pl}
soap bubble, soapbubble
soap bubbles, soapbubbles
Seifenkiste {f}
Seifenkisten {pl}
soapbox
soapboxes
Seifenlauge {f}
Seifenlaugen {pl}
soap sud, soapy water
soapsuds
Seilscheibe {f}
Seilscheiben {pl}
cable sheave
cable sheaves
Seismogramm {n}
Seismogramme {pl}
seismogram
seismograms
Seitenblick {m}
Seitenblicke {pl}
side glance, oblique glance
side glances
Seitenkette {f}
Seitenketten {pl}
sidechain
sidechains
Seitenlänge {f}
Seitenlängen {pl}
side length, page length
side lengths, page lengths
Seitenlinie {f}
Seitenlinien {pl}
lateral line
lateral lines
Seitenstück {n}
Seitenstücke {pl}
side piece
side pieces
Seitentrieb {m}
Seitentriebe {pl}
lateral shoot, side shoot
lateral shoots, side shoots
sein letztes Hemd verwetten [übtr.] to put one's shirt on a horse [fig.]
Sein Vorschlag passt mir gar nicht. I don't like his suggestion at all.
Seidenkleid {m}
Seidenkleider {pl}
silk dress
silk dresses
Seilschloss {n}
Seilschlösser {pl}
rope lock
rope locks
Seitenlicht {n}
Seitenlichter {pl}
sidelight
sidelights
Seitenschritt {m}, Schritt zur Seite sidestep
Seit wann haben Sie diese Schmerzen? How long have you had this pain?
seine eigenen Transportmittel benutzen use his own means of transport
Seidenpapier {n}
Seidenpapiere {pl}
tissue paper
tissue papers
Seilschlinge {f}
Seilschlingen {pl}
grommet
grommets
Seitenformat {n}, Zeilenanordnung {f} vertical format
Seitengewehr {n}
Seitengewehre {pl}
bayonet
bayonets
Seitenschlag {m}
Seitenschläge {pl}
sidestroke
sidestrokes
Seitensprung {m}
Seitensprünge {pl}
escapade
escapades
Seitensprung {m}
Seitensprünge {pl}
side leap
side leaps
Seitenstraße {f}
Seitenstraßen {pl}
side road
side roads
Seitentasche {f}
Seitentaschen {pl}
side pocket
side pockets
Seitenwurzel {f}
Seitenwurzeln {pl}
secondary root
secondary roots
seitenverkehrt, spiegelverkehrt {adj} mirror-inverted
Sein Freund griff ihm unter die Arme. His friend helped him out.
Sein Gesicht hättest du sehen müssen. You ought to have seen his face.
Seiltrommel {f}
gerillte Seiltrommel
hoisting drum, rope drum
rope drum with grooves
Seitenwechsel {m}
Seitenwechsel {pl}
change of ends
changes of ends
Seidenstrumpf {m}
Seidenstrümpfe {pl}
silk stocking
silk stockings
Seidenvorhang {m}
Seidenvorhänge {pl}
silk curtain
silk curtains
Seiteneingang {m}
Seiteneingänge {pl}
side entrance
side entrances