ganz de Übersetzung
ganz all
ganz entire
ganz integrally
ganz quite
ganz quite
ganz total
ganz unbrokenly
ganz unmitigated
ganz unmitigatedly
ganz whole
ganz wholly
ganze entire
ganze whole
ganz neu brand-new
ganz neu newly-made
ganztags full-time
Ganzzahl integer
Ganzheit unbrokenness
Ganzheit wholeness
ganz wach wide awake
ganz wund all sore
ganztägig full-time
ganz offen wide open
Ganze {n} whole, entirety
ganz oben at the head
ganz recht all right
ganz recht all right
ganze Zahl integer
Ganzzahlen integers
ganz links leftmast
ganz dicht quite close
ganz recht quite so
ganz recht quite that
ganzzahlig whole-numbered
ganztaegig whole-time
ganz,ganze whole
ganze Zahl whole number
ganze Länge full length
ganze Seite full page
ganz {adv} integrally
ganz {adv} unbrokenly
ganz {adv} unmitigatedly
ganze Zahl whole number
ganzzahlig whole-numbered
ganz gleich all the same
ganz gleich no matter
ganz gleich no matter what happens
ganz rechts rightmost
ganz, völlig full
ganz, völlig quite
ganz und gar altogether
Ganzaufnahme full length portrait
ganzheitlich holistic
ganz bezahlen pay in full
Ganzheit {f} unbrokenness
ganz erledigt be all knocked out
ganz bestimmt for sure
ganz bestimmt without fail
Ganztagsschule all-day school
Ganztagsschule full-time school
ganz im Irrtum all abroad
ganz plötzlich all at once
ganz plötzlich all of a sudden
ganz wach sein be wide awake
ganz erschöpft be worn out
ganz abgelegen miles from anywhere
ganz erheblich monumental
ganz wach sein to be wide awake
ganz abgelegen miles from anywhere
ganz erheblich monumental
ganz ploetzlich all at once
ganz ploetzlich all of a sudden
ganz vereinzelt few and far between
ganz allmählich little by little
ganz, unversehrt entire
ganz allmählich little by little
ganz vereinzelt few and far between
ganztägig {adv} all-day, daylong
ganz in der Nähe a few steps from here
ganz in der Nähe at close quarters
ganz allmaehlich little by little
Ganzaufnahme {f} full length portrait
ganz in der Nähe a few steps from here
ganzjährig {adj} all-season, year-round
ganz in der Naehe a few steps from here
ganz in der Naehe at close quarters
ganz,vollstaendig entire
ganz wie ein Kind much like a child
ganztägig arbeiten work full-time
ganz wie ein Kind much like a child
ganz erledigt sein to be all knocked out
ganztägig arbeiten work full time
Ganztagsarbeit {f} full-time work
Ganztagsstelle {f} full-time job
Ganzton {m} [mus.] whole-tone
ganz, gesamt {adj} total
ganz erledigt sein to be all knocked out
ganz und gar nicht NAA : not at all
ganz böses Grinsen VEG : very evil grin
ganz übles Lächeln VES : very evil smile
Ganz wie Sie wollen just as you like
ganz erschöpft sein to be worn out
ganztaegig arbeiten to work full time
Ganz wie du willst. Just as you please.
Ganz wie Sie wollen. just as you like.
ganz erschoepft sein to be worn out
ganze Arbeit leisten to make a good job of it
Ganzheitsmedizin {f} holistic medicine
ganz aufgewühlt sein to be all churned up inside
ganze Arbeit leisten to make a good job of it
Ganz wie Sie meinen. Just as you think.
Ganz wie Sie wollen. Just as you like.
ganz zu schweigen von say nothing of
ganz zu schweigen von to say nothing of
Ganzkörperpackung {f} body-wrap
ganz bestimmt, sicher for sure
Ganztagsbeschaeftigung full time job
ganz dringend brauchen to be in dire need of
Ganzfeldexperiment {n} ganzfeld experiment
Ganztagsunterricht {m} all-day education
ganz dringend brauchen to be in dire need of
ganz und gar, zusammen altogether
ganze Zahl {f} [math.] integer
Ganz aus dem Stegreif. Right off the bat.
ganz schlimmes Grinsen VWG : very wicked grin
ganz schlimmes Lächeln VWS : very wicked smile
ganz selbstverständlich as a matter of course
ganz allein, ohne Hilfe for oneself
ganz, vollständig {adj} entire
ganz, vollständig {adj} in full
ganz selbstverstaendlich as a matter of course
Ganzbereichsnetzwerk {n} all area network (AAN)
Ganzkuppelprojektion {f} all-dome projection
ganz bestimmt, unbedingt without fail
ganz gleich, was passiert no matter what happens
Ganztagsbeschäftigung {f} full-time job
Ganzkuppellaserprojektion {f} all-dome laser projection
Ganzzahl {f}
Ganzzahlen {pl}
integer
integers
ganzheitlich, holistisch {adj} holistic
ganz in der Nähe, eng beieinander at close quarters
Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit full-time employment
Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit full-time job
Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit full-time work
ganztägig {adv}
ganztägig arbeiten
whole-time
to work full-time
ganz erschöpft sein, abgearbeitet sein to be worn out
Ganztagsschule {f}
Ganztagsschulen {pl}
all-day schooling, all-day school, primary schools' wrap-around care
all-day schoolings, all-day schools
ganz, ungemildert, völlig, komplett {adj} unmitigated
Ganzheit {f}
in seiner Ganzheit, als Ganzes
wholeness
as a whole
ganz allgemein {adv}
ganz allgemein gesprochen
broadly
broadly spoken
ganz gleich, gleichwohl, trotzdem, dennoch {adv} all the same
ganz gleich
ganz gleich, was passiert
ganz gleich, ob, gleichgültig, ob
no matter
no matter what happens
no matter whether, the same whether, equally whether
ganz, ganze, ganzer, ganzes {adj}
die ganze Zeit
im Ganzen
im Großen und Ganzen, im großen Ganzen
whole
the whole time
on the whole
on the whole, by and large, all in all
ganz, völlig, vollständig {adv}
ganz recht, genau
nicht ganz
völlig falsch, ganz falsch
ganz und gar nicht
quite
quite so
not quite
quite wrong
by no means, not at all
ganz ausfüllen, erfüllen {vt}
ganz ausfüllend, erfüllend
ganz ausgefüllt, erfüllt
füllt ganz aus, erfüllt
füllte ganz aus, erfüllte
to preoccupy
preoccupying
preoccupied
preoccupies
preoccupied
ganz, vollständig {adj}
ganz England
die ganze Familie
den ganzen Tag
ihr ganzes Leben
die ganze Zeit
ganze zwölf Tage
ganz plötzlich, auf einmal
ganz plötzlich, völlig überraschend
all
all England
all the family
all the day
all her life
all the time, all along
all of twelve days
all at once
all of a sudden