heim de Übersetzung
Heim fireside
Heim home
Heim home
Heime asylums
Heimweh homesickness
Heimweh nostalgia
Heimweg way home
Heim... home
heimlich clandestine
heimlich clandestinely
heimlich covertly
heimlich cryptical
Heimgang going home
Heimkehr home coming
Heimkehr homecoming
heimisch homelike
heimisch homey
heimlich on the sly
heimlich secret
heimlich stealthily
heimlich stealthy
heimlich thievishly
heimlich underhand
heimlich underhanded
heimlich underhandedly
Heimwege ways home
heimatlos homeless
heimgehen go home
Heim {n} home
heimisch homey
heimlich cryptical
heimlich on the sly
heimlich stealthy
heimliche clandestinely
heimliche covertly
heimatlos homeless
heimatlos homelessly
heimwärts homeward
Heimreise homeward journey
heimwärts homewards
Heimfahrt journey home
Heimatort native place
heimgehen return home
heimliche stealthy
heimliche underhandedly
heimatlos unhoused
Heimarbeit homework
Heimarbeit out work
Heimatland home country
heimatlos homeless
heimatlos unhoused
heimwärts homeward, homewards, home
heimkommen come home
Heimatland homeland
Heimstätte homestead
Heimatsort hometown
heimwaerts homeward
heimsuchen infest
Heimatland native land
heimsuchen obsess
Heimarbeit outwork
heimzahlen pay back
heimgehend returning home
heimkommen to come home
heimlicher underhanded
Heimathafen port of registry
heimlicher underhanded
Heimatstadt home town
Heimstaette homestead
Heimstätten homesteads
heimkehrend homing
Heimsuchung infestation
heimgesucht infested
heimsuchend infesting
heimeligere more homelike
heimeligste most homelike
heimgesucht obsessed
heimsuchend obsessing
heimgezahlt paid back
heimzahlend paying back
Heimsuchung visitation
Heimatloser waif
Heimatloser waifs
Heimatloses waifs
Heimarbeiter home worker
Heimarbeiter outworker
Heimlichkeit stealth
Heimweh {n} nostalgia
heimkehrend homing
Heimlichkeit covertness
heimtückisch dastardly
Heimlichkeit furtiveness
Heimarbeiter home worker
Heimatländer homelands
Heimstaetten homesteads
Heimarbeiter homeworker
Heimarbeiter homeworkers
heimtückisch insidious
heimtückisch insidiously
Heimarbeiter outworker
heimtückisch perfidious
heimtückisch perfidiously
Heimlichkeit privacy
heimgegangen returned home
Heimlichkeit secrecy
heimtückisch secretive
heimtückisch secretively
heimtückisch secretly
heimtückisch sneakily
heimtückisch sneakingly
Heimlichkeit stealth
Heimlichkeit stealthiness
heimleuchten tell off
Heimgang {m} going home
Heimkehr {f} home coming, homecoming
heimtueckisch dastardly
Heimsuchungen infestations
heimtueckisch insidious
heimtueckisch insidiously
heimtueckisch perfidiously
heimbegleiten see home
heimbegleitet seen home
heimtueckisch sneakily
heimleuchtend telling off
Heimsparbüchse home safe
Heimfahrt {f} journey home
Heimreise {f} homeward journey
Heimlichkeiten secrecies
Heimlichtuerei secretive manner
heimbegleitend seeing home
heimtückischer sneakier
Heimlichtuerei sneakiness
heimtueckische sneakingly
Heimlichkeiten stealthiness
heimgeleuchtet told off
Heimarbeit {f} outwork
Heimatland {n} native land
Heimleiter {m} director (of a home)
Heimwerken {n} do-it-yourself (DIY)
Heimwerker {m} handyman, do-it-yourselfer
heimlich {adv} clandestinely
heimlich {adj} secret
heimlich {adv} stealthily
heimlich {adv} thievishly
heimlich {adj} underhand
heimlich {adv} covertly
heimlich {adv} underhandedly
heimtueckischer sneakier
heimtückischste sneakiest
Heimatdatei {f} home location register
Heimatkunde {f} local history and geography
Heimlichtun {n} air of secrecy, mysterious behavior
Heimsuchung {f} infestation
heimatlos {adv} homelessly
Heimchen,Kricket cricket
heimtueckischste sneakiest
Heimarbeitssystem homework system
Heimarbeiter {m} homeworker, home worker
Heimlichkeit {f} covertness
Heimlichkeit {f} furtiveness
Heimlichkeit {f} stealth
heimelig,heimisch homelike
heimlich anstoßen nudge
heimsuchen, quälen afflict
Heimatdichter {m} regional literature
heimwärts steuern to head homewards, to head for home
Heimlichtuerei {f} secretive manner
Heimlichtuerei {f} sneakiness
Heimlichtuerei {f} close-to-the-vest behaviour
heimtückisch {adj} treacherous
heimtückisch {adv} dastardly
heimtückisch {adv} insidiously
heimtückisch {adv} perfidiously
heimtückisch {adv} sneakily
heimtückisch {adv} sneakingly
heimwehkrank {adj} homesick
heimgesucht, leidend afflicted
Heimatland, Vaterland home country
Heimatsort,Vaterstadt hometown
Heimspiel {n} [sport] home game
Heimarbeit,Schularbeit homework
Heimarbeit, Schularbeit outwork
Heimatloser, Flüchtling displaced person
Heimarbeit, Schulaufgabe home-work
heimgesucht {adj} (von) smitten (with)
Heimstätte, Eigenheim (US) homestead
Heimmannschaft {f} [sport] home team
heimlich, verstohlen {adj} surreptitious
heimlich, verstohlen {adv} surreptitiously
heimlich, verstohlen {adj} backdoor
Heimweg {m}
Heimwege {pl}
way home
ways home
Heimat {f}
Richtung Heimat
home
in homeward direction
heimlich, hintergründig {adj} hidden
heimlich, verborgen, verstohlen clandestine
Heimatanschrift, Privatanschrift home address
Heimarbeit {f}, Schularbeit {f} homework
Heimatort {m}
Heimatorte {pl}
native place
native places
heimlich, lauernd, nagend {adj} lurking
Heimatfilm {m}
Heimatfilme {pl}
sentimental film with regional background
sentimental films with regional background
Heimindustrie {f}, Manufaktur {f} cottage industry [Br.]
Heimindustrie, heimische Wirtschaft home industry
Heimatland {n}
Heimatländer {pl}
homeland
homelands
Heimatabend {m}
Heimatabende {pl}
folkloric evening
folkloric evenings
Heimathafen {pl}
Heimathäfen {pl}
home port, port of registry, native port
home ports, ports of registry, native ports
Heimatmuseum {n}
Heimatmuseen {pl}
local museum, museum of local history
local museums, museums of local history
Heimsuchung {f}
Heimsuchungen {pl}
visitation
visitations
Heimlichkeit {f}
Heimlichkeiten {pl}
secrecy
secrecies
heimische Industrie, heimische Wirtschaft domestic industry
heimische Wirtschaft, heimische Industrie national industry
Heimatschutz-Ministerium {n} (USA) [pol.] Department of Homeland Security (DHS)
heimgehen {vi}
heimgehend
heimgegangen
to return home
returning home
returned home
heimkommen {vi}
heimkommend
heimgekommen
to come home
coming home
come home
Heimstätte {f}, Gehöft {n}
Heimstätten {pl}
homestead
homesteads
heimleuchten
heimleuchtend
heimgeleuchtet
to tell off
telling off
told off
Heimat {f}, Heimatland {n}
Heimatländer {pl}
home country
home countries
Heimweh {n}
Heimweh bekommen
Heimweh haben
homesickness
to get homesickness
to be homesick
heimbegleiten
heimbegleitend
heimbegleitet
to see home
seeing home
seen home
heimlich, verborgen, illegal, klandestin {adj} clandestine
Heimatlose {m f} , Heimatloser nach dem 2. Weltkrieg displaced person (DP)
Heimautomatisierung {f}, intelligente Haustechnik {f} smart living, smart home
Heim {n}, Platz an einer Feuerstelle
am Kamin sitzen
fireside
to sit by the fireside
heimelig, heimisch {adj}
heimeliger
am heimeligsten
homelike
more homelike
most homelike
Heimatlose {m f} , Heimatloser
Heimatlosen {pl}, Heimatlose
waif
waifs
heimsuchen
heimsuchend
heimgesucht
sucht heim
suchte heim
to beset {beset, beset}
besetting
beset
besets
beset
heimsuchen {vt}
heimsuchend
heimgesucht
sucht heim
suchte heim
to infest
infesting
infested
infests
infested
heimtückisch {adj}
eine heimtückische Krankheit, eine insidiöse Krankheit
insidious
an insidious disease
Heimanwender {m}, Heimanwenderin {f}
Heimanwender {pl}, Heimanwenderinnen {pl}
home user
home users
Heimarbeiter {m}, Heimarbeiterin {f}
Heimarbeiter {pl}, Heimarbeiterinnen {pl}
outworker
outworkers
heimtückisch, hinterhältig {adj}
heimtückischer, hinterhältiger
am heimtückischsten, am hinterhältigsten
sneaky
sneakier
sneakiest
Heimatort {m}, Geburtsstadt {f}, Heimatstadt {f}, Vaterstadt {f}
Heimatorte {pl}, Geburtsstädte {pl}, Heimatstädte {pl}, Vaterstädte {pl}
hometown, home town
hometowns, home towns