Startseite
hinter Deutsch » Englisch
Synonyme
Lexikon
hinter de Übersetzung
hinter
abaft
hinter
after
hinter
behind
hinter
behind
hinter
behind
of
hinter
hind
hinter
rearward
hinter
abaft
hinter
rearward
Hintern
arse
Hintern
behinds
Hintern
bum
Hintern
bums
Hintertür
loophole
hinter
her
afterwards
Hintertür
back
door
Hinterrad
back
wheel
Hintertür
backdoor
hinter
ste
hindmost
Hinterrad
rear
wheel
hinter
ste
rearmost
Hinterhalt
ambush
Hinterland
hinter
land
Hinter...
after,
rear
Hinterhalt
ambush
Hintertuer
back-door
Hintertuer
back
door
Hinterkopf
back
of
the
head
Hintertuer
backdoor
Hinterbein
hind
leg
hinter
ging
hoodwinked
hinter
geht
hoodwinks
Hinterlist
insidiousness
Hinterteil
posteriors
hinter
ster
rear
Hinterteil
rear
part
Hinterteil
rump
Hinterland
upstate
Hintergrund
background
Hinterhalte
ambushes
Hintergrund
backdrop
Hintergrund
background
Hinterleger
bailor
hinter
sich
behind
him
Hinterbacke
buttock
hinter
gehen
hoodwink
Hinterteile
rumps
hinter
listig
deceitful
hinter
legen
to
depose
Hintertueren
back
doors
Hinterraeder
back
wheels
Hintergründe
backdrops
Hintergründe
backgrounds
Hintertreppe
backstairs
Hinterwälder
backwoods
hinter
gehend
hoodwinking
hinter
listig
insidious
hinter
lassen
leave
behind
hinter
hältig
snakily
hinter
hältig
snaky
Hintertreppe
stairback
hinter
treibt
thwarts
hinter
,
nach
after
Hinterbänkler
backbencher
Hinterbänkler
backbenchers
Hintergruende
backgrounds
Hinterwaelder
backwoods
Hinterwäldler
backwoodsman
Hinterwäldler
backwoodsmen
hinter
blieben
bereaved
Hinterviertel
hindquarter
hinter
lassend
leaving
behind
hinter
lassene
left
behind
hinter
haeltig
snaky
hinter
treiben
thwart
hinter
trieben
thwarted
hinter
,
hinten
behind
Hinterbliebene
surviving
dependants
hinter
blieben
bereaved
Hinterbaenkler
backbencher
Hinterwaeldler
backwoodsman
Hinterwaeldler
backwoodsmen
hinter
einander
consecutively
Hinterwaeldler
hillbilly
hinter
einander
in
a
row
hinter
einander
one
after
another
hinter
hältiger
snakier
Hinterbliebene
the
bereaved
hinter
treibend
thwarting
Hintergedanken
ulterior
motive
Hintergedanken
ulterior
motives
Hinterland
{n}
interior,
hinter
land,
backlands,
backcountry
Hinterland
{n}
back-up
area
Hinterland
{n}
upstate
Hinterlist
{f}
insidiousness
Hintersinn
{m}
deeper
meaning
Hinterteil
{n}
posteriors
Hinterteil
{n}
rear
part
hinter
einander
in
a
row
hinter
einander
one
after
another
hinter
dem
Haus
at
the
back
of
the
house
Hinterbaenklern
backbenchers
hinter
listigere
more
artful
hinter
listigste
most
artful
hinter
herlaufen
run
after
hinter
herrennen
rush
after
hinter
haeltiger
snakier
hinter
hältigste
snakiest
hinter
haeltiges
snakily
hinter
herlaufen
to
run
after
Hinterbacke
{f}
buttock
Hintertiefe
{f}
far
limit
hinter
dem
Haus
at
the
back
of
the
house
hinter
her
{adv}
after
the
event
Hintergrundfarbe
background
color
hinter
haeltigere
more
perfidious
hinter
haeltigste
most
perfidious
Hinterradantrieb
rear
wheel
drive
hinter
haeltigste
snakiest
Hinterlegung
{f}
escrow
Hintertreppe
{f}
backstairs
Hintertreppe
{f}
stairback
Hinterkipper
{m}
rear
dump
truck
hinter
hergelaufen
ran
after
Hinterteil,Steiss
rump
Hinterradantriebe
the
rear
wheel
drives
Hinterviertel
{n}
hindquarter
hinter
rücks
{adv}
from
behind
Hinterlassenschaft
bequeathment
hinter
den
Kulissen
off
the
stage
hinter
er
Teil,
Heck
rear
Hinterlegungsschein
certificate
of
deposit
Hinterlegungsschein
letter
of
deposit
Hinterlegungsschein
receipt
of
deposit
Hinterlegungsschein
warrant
of
deposit
hinter
hältig
{adv}
snakily
hinter
listig
{adj}
insidious
hinter
listig
{adj}
attack-dog
[fig.]
[coll.]
hinter
,nach,nachdem
after
Hintersatz,Nachsatz
apodosis
hinter
listig,listig
artful
Hintergrundprogramm
background
program
hinter
den
Kulissen
behind
the
scenes
hinter
den
Kulissen
offstage
Hinterbliebenenrente
survivorship
annuity
hinter
m
Berg
halten
to
beat
about
the
bush
Hinterradreifen
{m}
rear
tyre
Hinterlassenschaften
bequeathments
hinter
einander,Reihe
tandem
hinter
einander
gehen
to
walk
one
after
another
hinter
einander
gehen
walk
one
after
another
Hintergrundfarbe
{f}
background
color,
background
colours
hinter
einander
{adv}
consecutively
hinter
einander
{adv}
tandem
hinter
,hinten,Hintern
behind
Hintergrundinformation
background
information
Hinterradfederung
{f}
soft
tail
Hinterwandmontage
{f}
rear
panel
installation
Hinterachsantrieb
{m}
rear
wheel
drive,
rear
axle
drive
Hinterhalt,ueberfallen
ambush
Hintergrund
Bildschirm
background
screen
hinter
legen,
deponieren
lodge
Hinterkopf
{m}
[anat.]
occiput,
back
of
the
head
Hinterlassenschaft
{f}
bequeathment
Hintergrundverarbeitung
background
processing
Hinterbau
{m}
(Fahrrad)
chainstays
Hintergrundprogramm
{n}
background
program
hinter
lassen,
vermachen
to
devise
hinter
Schloß
und
Riegel
behind
bars
Hinterlegung,Deponierung
lodgement
hinter
Schloß
und
Riegel
under
lock
and
key
Hinterbliebenenrente
{f}
survivorship
annuity
Hintergrund
{m}
[photo.]
afterimage
hinter
Schloss
und
Riegel
behind
bars
hinter
Schloss
und
Riegel
under
lock
and
key
hinter
Schloss
und
Riegel
under
lock
of
key
Hinterleger
der
Bürgschaft
bailor
Hinterlegung
einer
Eingabe
filing
of
a
petition
Hinterlegung
eines
Antrags
filing
of
an
application
Hinterradgepäckträger
{m}
rear
rack
hinter
Schloss
und
Riegel
under
lock
of
key
hinter
her
{adv}
(örtlich)
after,
behind
Hinterlegung
zur
Sicherheit
collateral
security
Hintergrundbeleuchtung
{f}
backlight
Hintergrund-Bildschirm
{m}
background
screen
Hintergrund-,Stoergeraeusch
background
noise
hinter
haeltig,verraeterisch
perfidious
hinter
zogene
Einkommensteuer
evaded
income
tax
Hinterlegung
einer
Sicherheit
deposit
of
a
security
Hintersatz
{m}
,
Nachsatz
{m}
apodosis
Hintergrundlicht
{n}
[photo.]
set-light
hinter
einander,
seriell
{adj}
serial
Hinterland
{n}
im
Hinterland
outback
[Austr.]
in
the
outback
Hintersinn
{m}
,
doppelter
Sinn
double
twist
hinter
ste,
hinter
ster,
hinter
stes
rearmost
Hinterhof
{m}
Hinterhöfe
{pl}
backyard
backyards
Hinterrad
{n}
Hinterräder
{pl}
rear
wheel,
back
wheel
back
wheels
Hintertür
{f}
Hintertüren
{pl}
back
door,
back-door,
backdoor
back
doors
Hinterlegung
{f}
,
Deponierung
{f}
lodgement
Hinterwand
{f}
Hinterwände
{pl}
back
wall
back
walls
hinter
er,
hinter
e,
hinter
es
{adj}
posterior
Hinterlegungsschein
für
Wertpapiere
collateral
note
Hinterachse
{f}
Hinterachsen
{pl}
rear
axle,
back
axle
rear
axles,
back
axles
Hintergrund
{m}
Hintergründe
{pl}
background
backgrounds
Hintergrundverarbeitung
{f}
[comp.]
background
processing
Hinterbänkler
{m}
Hinterbänkler
{pl}
backbencher
backbenchers
Hinterkopf...,
des
Hinterkopfs
[anat.]
occipital
Hinterwäldler
{m}
Hinterwäldler
{pl}
backwoodsman
backwoodsmen
Hinterwäldler
{m}
Hinterwäldler
{pl}
hillbilly
[Am.]
hillbillies
Hinterausgang
{m}
Hinterausgänge
{pl}
rear
exit
rear
exits
Hintergedanke
{m}
Hintergedanken
{pl}
ulterior
motive,
hidden
agenda
ulterior
motives
Hinterschneidung
{f}
,
Hinterschnitt
{m}
indentation
hinter
gehen
hinter
gehend
hinter
gangen
to
defraud
defrauding
defrauded
Hinterland,innerer,innere,innwendig,intern
interior
Hinterglasbild
{n}
Hinterglasbilder
{pl}
reverse
glass
painting,
reverse
painting
on
glass
reverse
glass
paintings,
reverse
painting
on
glasses
hinter
Schloss
und
Riegel,
unter
Verschluss
under
lock
and
key
hinter
lassen
hinter
lassend
hinter
lassen
to
leave
behind
leaving
behind
left
behind
Hintergrundbild
{n}
Hintergrundbilder
{pl}
background
image
background
images
Hinterher
ist
man
immer
klüger
(als
vorher).
Hindsight
is
easier
than
foresight.
Hinterradantrieb
{m}
Hinterradantriebe
{pl}
rear
wheel
drive
the
rear
wheel
drives
hinter
jdm.
stehen,
jdn.
unterstützen
[übtr.]
to
be
behind
sb.,
to
back
sb.,
to
support
sb.
Hinterachsgehäuse
{n}
Hinterachsgehäuse
{pl}
rear
axle
cover
rear
axle
covers
hinter
einander
gehen,
hinter
einander
dreingehen
to
walk
one
after
another
hinter
gruendig,tiefdenkend,tiefschuerfend,profund
profound
Hinterdarm
{m}
,
hinter
er
Teil
des
Dünndarms
[anat.]
hindgut
hinter
gehen
hinter
gehend
hinter
geht
hinter
ging
to
hoodwink
hoodwinking
hoodwinks
hoodwinked
Hinterhalt
{m}
Hinterhalte
{pl}
im
Hinterhalt
liegen
ambush
ambushes
to
lie
in
ambush
Hintergrundprozess
{m}
[comp.]
Hintergrundprozesse
{pl}
background
process
background
processes
hinter
hältig
{adj}
hinter
hältiger
am
hinter
hältigsten
snaky
snakier
snakiest
Hintergrundinformation
{f}
Hintergrundinformationen
{pl}
background
information
background
information
Hintergrundmusik
{f}
,
Fahrstuhlmusik
{f}
,
Kaufhausmusik
{f}
muzak
hinter
gründig,
tief,
tiefdenkend,
tiefschürfend,
profund
{adj}
profound
Hinterteil
{n}
,
Hinterbacken
{pl}
,
Steiß
{m}
Hinterteile
{pl}
rump,
buttocks
rumps
hinter
Gittern,
hinter
Schloss
und
Riegel
hinter
Gitter
bringen
behind
bars
to
bring
behind
bars
Hinterbein
{n}
Hinterbeine
{pl}
sich
auf
die
Hinterbeine
stellen
hind
leg
hind
legs
to
put
up
a
fight
Hinterlegung
einer
Sicherheit,
Hinterlegung
zwecks
Sicherheitsleistung
deposit
of
a
security
hinter
hältig,
verschlagen,
krumm,
trickreich
{adj}
auf
die
krumme
Tour
devious
by
devious
means
hinter
her
{adv}
(zeitlich),
im
Weiteren
Hinterher
ist
man
immer
schlauer.
afterwards
Afterwards
one
is
always
wiser.
hinter
treiben
hinter
treibend
hinter
trieben
hinter
treibt
hinter
trieb
to
thwart,
to
foil
thwarting,
foiling
thwarted,
foiled
thwarts,
foils
thwarted,
foiled
Hinterbliebene
{m
f}
,
Hinterbliebener
Hinterbliebenen
{pl}
,
Hinterbliebene
surviving
dependant
surviving
dependants,
the
bereaved
hinter
m
Berg
halten,
nicht
zur
Sache
kommen,
um
den
heißen
Brei
herumreden
[übtr.]
to
pussyfoot
around
Hintergrundgeräusch
{n}
,
Störgeräusch
{m}
Hintergrundgeräusche
{pl}
,
Störgeräusche
{pl}
background
noise
background
noises
Hinterlegungsvertrag
{m}
,
Treuhandvertrag
{m}
Hinterlegungsverträge
{pl}
,
Treuhandverträge
{pl}
escrow
agreement
escrow
agreements
hinter
listig,
listig,
geschickt,
verschlagen,
schlau
{adj}
hinter
listiger
am
hinter
listigsten
artful
more
artful
most
artful
Hinterbänkler
{m}
,
Hinterbänklerin
{f}
(im
Parlament)
Hinterbänkler
{pl}
,
Hinterbänklerinnen
{pl}
back-bencher
(in
parliament)
back-benchers
hinter
hältig,
hinter
listig,
heimtückisch,
verräterisch,
perfid
{adj}
hinter
hältiger
am
hinter
hältigsten
perfidious
more
perfidious
most
perfidious
hinter
herlaufen,
hinter
herrennen,
nachlaufen
{vi}
hinter
herlaufend,
hinter
herrennend,
nachlaufend
hinter
geherlaufen,
hinter
hergerannt,
nachgelaufen
to
run
after
running
after
run
after
hinter
{prp,
wo?
+Dativ,
wohin?
+Akkusativ}
hinter
dem
Haus
sein
hinter
das
(=
hinter
s)
Haus
gehen
hinter
dem
Plan
zurückliegen
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
2
km
hinter
(nach)
der
Grenze
die
nächste
Station
hinter
Zwickau
behind,
after
to
be
behind
the
house
to
go
behind
the
house
to
be
behind
the
target
to
lag
behind
in
development
2
km
after
the
frontier
next
stop
after
Zwickau