lassen de Übersetzung
lassen let
lassen lets
lassen to let
lassen to let (let,let)
lassend leaving standing
lassend letting
lassend leaving standing
Lassen {n} allowing, granting, giving (of permission), permitting
lassen,erlauben let
lassen, verlassen leave
lassen,zulassen,laesst lets
Lassen Sie das Spaßen! Stop joking!
lassen,vermuten,annehmen to assume
lassen, vermuten, annehmen to assume
lassen wir das Thema fallen let's drop the subject
lassen wir das Thema fallen let us drop the subject
lassen, überlassen, vermieten let
Lassen wir das Thema fallen. Let's drop the subject.
lassen Sie sich nicht täuschen do not let yourself be fooled
Lassen Sie sich nicht abhalten! Don't let me disturb you!
Lassen Sie sich nicht täuschen. Don't let yourself be fooled.
lassen Sie sich nicht entmutigen do not get discouraged
Lassen Sie sich nicht taeuschen. don't let yourself be fooled.
Lassen Sie sich nicht entmutigen. don't get discouraged.
Lassen Sie den Kopf nicht hängen. Don't be down in the mouth.
Lassen Sie sich nicht entmutigen. Don't get discouraged.
Lassen wir das Ganze lieber sein. Let's drop the whole thing.
Lassen Sie den Kopf nicht haengen. don't be down in the mouth.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen drop me at the corner
lassen Sie mich an der Ecke aussteigen drop me at the corner
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. drop me at the corner.
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen. Drop me at the corner.
lassen, erlauben, zulassen
lassend, erlaubend, zulassend
gelassen, erlaubt, zugelassen
Wir lassen dich fahren.
to let {let, let}
letting
let
We're letting you drive.
lassen (zulassen, erlauben)
lassend
gelassen
ich lasse
du lässt (läßt [alt])
er
sie
lässt (läßt [alt])
ich
er
sie
ließ
er
sie
hat
hatte
gelassen
jdn. etw. wissen lassen
Lass sein!
Lasset uns beten.
Sollen wir ein Taxi rufen lassen?
Lass mich wissen, wie es dir geht.
to let {let, let}
letting
let
I let
you let
he
she
lets
I
he
she
let
he
she
has
had
let
to let sb. know sth.
Let it be!
Let us pray.
Should we have someone call a taxi?
Let me know how you're doing.
lassen, zurücklassen
lassend
gelassen
offen lassen
jdn. im Ungewissen lassen
etw. unbeaufsichtigt lassen
jdn. unbeaufsichtigt lassen
Ich lasse meine Tochter bei meinen Eltern.
Lässt du das Auto hier?
Sie lässt mich im Regen stehen.
Er hat seinen Schlüssel im Büro liegen lassen.
Wir lassen alles beim Alten.
Ich lasse die Stadt hinter mir.
to leave {left, left}
leaving
left
to leave open
to leave sb. in the lurch
to leave sth. unattended
to leave sb. unattended
I am leaving my daughter with my parents.
Are you leaving the car here?
She left me in the rain.
He left his key at the office.
We're leaving everything as it was.
I'm leaving the city behind.