Startseite
mir Deutsch » Englisch
Synonyme
Lexikon
mir de Übersetzung
mir
me
mir
me
mir
ror
looking-glass
mir
,
mich
me
Mir
gefällt
i
like
the
way
he
works
Mir
ist
kalt
i
am
cold
mir
ist
warm
i
am
warm
Mir
ist
kalt.
i
am
cold.
mir
ist
uebel
i
feel
ill
Mir
ist
kalt.
I
am
cold.
Mir
ist
übel.
I
feel
ill.
Mir
ist
warm.
I
am
warm.
mir
ist's
recht
it's
all
right
with
me
mir
ist
es
recht
it
is
all
right
with
me
Mir
geht
es
gut.
I
am
OK.
Mir
ist's
recht.
It's
all
right
with
me.
Mir
ist
schwindelig
my
head
swims
Mir
ist
schwindelig.
my
head
swims.
Mir
ist
schwindelig.
My
head
swims.
Mir
raucht
der
Kopf.
My
head
is
spinning.
Mir
fehlen
die
Worte.
Words
fail
me.
mir
beschränkter
Haftung
with
limited
liability
Mir
kam
die
Galle
hoch.
My
blood
was
up.
mir
Gesellschaft
leisten
keep
me
company
Mir
dreht
sich
der
Kopf.
My
head
is
spinning.
Mir
wird
bange
ums
Herz.
I
become
anxious.,
My
heart
sinks.,
I
get
a
sinking
feeling.
Mir
fallen
die
Haare
aus.
My
hair
is
falling
out.
Mir
ist
gekündigt
worden.
I'm
under
notice
to
leave.
Mir
ist
gekuendigt
worden.
i'm
under
notice
to
leave.
mir
sind
die
Hände
gebunden
my
hands
are
tied
Mir
reißt
der
Geduldsfaden.
My
patience
is
wearing
thin.
Mir
ist
sie
zu
leichtsinnig.
for
me
she's
too
frivolous.
Mir
sträubten
sich
die
Haare
my
hair
stood
on
end
mir
sind
die
Haende
gebunden
my
hands
are
tied
Mir
ist
sie
zu
leichtsinnig.
For
me
she's
too
frivolous.
Mir
sind
die
Hände
gebunden.
My
hands
are
tied.
Mir
fiel
ein
Stein
vom
Herzen
it
took
a
load
off
my
mind
Mir
dreht
sich
alles
im
Kopf.
My
head
is
spinning.
Mir
gefällt,
wie
er
arbeitet.
I
like
the
way
he
works.
Mir
ist
es
zu
Ohren
gekommen.
I
heard
it
through
the
grapevine.
Mir
sträubten
sich
die
Haare.
My
hair
stood
on
end.
Mir
gefaellt,
wie
er
arbeitet.
i
like
the
way
he
works.
Mir
fiel
ein
Stein
vom
Herzen.
it
took
a
load
off
my
mind.
Mir
straeubten
sich
die
Haare.
my
hair
stood
on
end.
Mir
brummt
der
Schädel.
[ugs.]
My
head
is
throbbing.
Mir
fiel
ein
Stein
vom
Herzen.
It
took
a
load
off
my
mind.
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge.
My
hair
stood
on
end.
Mir
hat
es
jemand
zugezwitschert.
I
heard
it
through
the
grapevine.
Mir
ist
nicht
entgangen,
dass
...
I
couldn't
fail
to
notice
that
...
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose.
My
heart
was
in
my
mouth.
Mirabelle
{f}
[bot.]
Mirabellen
{pl}
mir
abelle,
small
yellow
plum
mir
abelles