seit de Übersetzung
seit ever since
seit since
Seite side
Seite page
Seite page
seite page
Seite side
Seiten page-at-a-time
Seiten pages
Seiten paging
seitig sided
Seiten sides
seiten sides
seitdem ever since
seitdem since
seitdem since then
seitdem thenceforth
seitdem thenceforward
seitdem thenceforwards
seitlich lateral
seitlich edgeways
seitlich edgewise
seitlich lateral
seitlich laterally
seitlich marginally
seitlich sideways
seit 1980 since 1980
seitlich edgeways
seitlich edgewise
Seitenweg by path
Seitenweg bypath
Seitenweg byway
seitliche edgewise
seit wann how long since
seitwärts laterally
Seitenweg sideway
seit wann since when
seitwärts sidelong
seitwärts sideward
seitwärts sidewards
seitwaerts askance
seitwaerts askew
Seitenwege bypaths
seitenlang filling pages
Seitenzahl folio
seit wann? how long since?
seitwaerts laterally
Seitenzahl number of the page
Seite,Rand side
Seitenhieb side blow
Seitentuer side door
seitwaerts sidelong
seitwaerts sideward
seitwaerts sidewards
seitwaerts sideways
Seitan {n} seitan
seit jeher all times
seitenlang filling pages
Seit wann? How long since?
Seitenlinie branch line
seit langem for a long time
Seitenteile laterals
Seitenhiebe side blows
Seitenblick side glance
Seitenlinie side line
Seitenwagen sidecar
Seitenlicht sidelight
Seitengleis siding
Seite, Blatt page
Seitennummer page number
Seiten {pl} pp. : pages
Seitenschiff aisle
Seitengewehr bayonet
Seitenlinien branch lines
Seitensprung escapade
Seitenentzug page-stealing
Seitentueren side doors
Seitenblicke side glances
Seitensprung side leap
Seitenplatte side panel
Seitenstueck side piece
Seitentasche side pocket
Seitengleise sidings
Seitenschiffe aisles
Seitengewehre bayonets
Seitenstrasse by road
Seitenwechsel change of ends
Seiten,Kanten edges
Seitensprünge escapades
seit Urzeiten for ages
Seitendrucker page-at-a-time printer
Seitenumbruch pagebreak
Seitenansicht side-face
Seitenstuecke side pieces
Seitentaschen side pockets
Seitenansicht side view
Seitenleuchte sidelight
Seitenlichter sidelights
Seitenstechen stitches in the side
Seitenweg {m} byway
Seitenweg {m} sideway
seither {adv} since that time
Seitenwechseln changes of ends
Seitenvorschub form feed
Seitenspruenge side leaps
Seitenleuchten sidelights
seitens Dritter on the part of any third partes
Seitenschublade side drawer
Seitenband {n} sideband
Seitendeck {n} gunwale
Seitenrand {m} margin
Seitenwind {m} crosswind
Seitenzahl {f} folio
Seitenzahl {f} page number
Seitenzahl {f} number of pages
seitlich {adv} laterally
seitlich {adv} marginally
Seitenumbrueche pagebreaks
Seitenschneider side cutter
Seitenschneider side cutters
Seitenschneider side snipper
Seitenschneider side snippers
Seitenschwimmen side stroke
Seitenansichten side views
seit jener Zeit thenceforward
Seitenlänge {f} page length
Seitenspiel {n} side floating
seitwärts {adv} laterally
seitennummeriert paged
Seitenanzahl {f} number of pages
Seitenbalken {m} margin bar
Seitenentzug {m} page-stealing
Seitenschiff {n} aisle
Seitenstütze {f} kickstand
Seite,seitenweise page
Seitenansicht {f} side view
Seitenansicht {f} lateral view
Seitendrucker {m} page-at-a-time printer
Seitenführung {f} directional control
Seitenhaftung {f} lateral adhesion
Seitenstapler {m} side loader
Seitenmarkierbeleg mark page
seitdem,da ja,seit since
Seitentraverse {f} lateral cross bar
Seitenüberlauf {m} printer overflow
Seitenvorschub {m} formfeed
seitlich angrenzend flanking
Seiten-Adressierung page addressing
Seiten-Nummerierung pagination
Seitenueberlagerung paging
seitlich,seitwaerts sideways
Seitenschneider {m} wire cutter, side cutter, wire cutting pliers
Seitenschneider {m} diagonal cutting pliers
Seitenschwimmen {n} side stroke
seitlich angrenzend flanking
seitlich, seitwärts sideways
Seitenwandgummi {m} sidewall rubber
seitdem, da ja, seit since
Seitenfestigkeit {f} lateral firmness
Seitenstabilität {f} lateral stability
Seitenwandlösung {f} sidewall looseness
Seitenwandstärke {f} sidewall thickness
Seitenwechselspeicher auxiliary memory
Seitenwechselspeicher backing store
seit Menschengedenken within living memory
seit Menschengedenken within living memory
Seitenmarkierbeleg {m} mark page
Seitenüberlagerung {f} paging
seitdem, seither, seit since
seitennummeriert {adj} paged
Seitennummer,Seitenzahl page number
Seiten-Adressierung {f} page addressing
Seitenlinie {f} [sport] side line, touch line
seitens {prp, +Genitiv} on the part of, by
seitens meines Freundes on behalf of my friend
Seitenführungskraft {m} cornering force
Seitenstechen {n} [med.] stitch, stitches in the side
Seitenbeschleunigung {f} lateral acceleration
Seitenschwert {n} [naut.] leeboard
Seitenwechsel {m} [sport] changeover
Seitenwechselspeicher {m} auxiliary memory
Seitenwechselspeicher {m} backing store
Seitenkraftschwankung {f} lateral force variation
Seitenwandverstärkung {f} sidewall reinforcement
Seitenzug-Felgenbremse {f} side-pull caliper brake
seit jener Zeit, von da an thenceforward [obs.]
Seitenkraftkoeffizient {m} lateral traction coefficient
Seiten- und Stirnfräser {m} side and face cutter
Seitenquelltext {m} [comp.] website source code
Seitenformat,Zeilenanordnung vertical format
seitens der avisierenden Bank on the part of the advising bank
seit deren Einführung im Jahre since their introduction in
Seitenlinienorgan {n} [anat.] lateral line
Seitenwagen {m}, Beiwagen {m} sidecar
Seitpferd {n} (Turnen) [sport] side horse, pommel horse
Seitenarm {m}
Seitenarme {pl}
lateral branch
lateral branches
Seitenaufprallschutz {m} [auto] lateral protection structure
Seitenweg {m}
Seitenwege {pl}
bypath
bypaths
seitwärts, scheel, schief {adj} askance
Seitentür {f}
Seitentüren {pl}
side door
side doors
seitenverkehrt, invertiert {adj} reversed
seitenorientierter Speicher (PAM) paging area memory
Seitenflügel {m} (eines Gebäudes) wing
Seitenhieb {m}
Seitenhiebe {pl}
side blow
side blows
Seitenstreifen {m} (einer Straße) (hard) shoulder
Seitenteil {n}
Seitenteile {pl}
side part
side parts
Seitenwand {f}
Seitenwände {pl}
side wall, sidewall
side walls, sidewalls
seitdem, seit
seit ich hier lebe
ever since
ever since I have lived here
Seitenblick {m}
Seitenblicke {pl}
side glance, oblique glance
side glances
Seitenkette {f}
Seitenketten {pl}
sidechain
sidechains
Seitenlänge {f}
Seitenlängen {pl}
side length, page length
side lengths, page lengths
Seitenlinie {f}
Seitenlinien {pl}
lateral line
lateral lines
Seitenstück {n}
Seitenstücke {pl}
side piece
side pieces
Seitentrieb {m}
Seitentriebe {pl}
lateral shoot, side shoot
lateral shoots, side shoots
Seitenlicht {n}
Seitenlichter {pl}
sidelight
sidelights
Seitenschritt {m}, Schritt zur Seite sidestep
Seit wann haben Sie diese Schmerzen? How long have you had this pain?
Seitenformat {n}, Zeilenanordnung {f} vertical format
Seitengewehr {n}
Seitengewehre {pl}
bayonet
bayonets
Seitenschlag {m}
Seitenschläge {pl}
sidestroke
sidestrokes
Seitensprung {m}
Seitensprünge {pl}
escapade
escapades
Seitensprung {m}
Seitensprünge {pl}
side leap
side leaps
Seitenstraße {f}
Seitenstraßen {pl}
side road
side roads
Seitentasche {f}
Seitentaschen {pl}
side pocket
side pockets
Seitenwurzel {f}
Seitenwurzeln {pl}
secondary root
secondary roots
seitenverkehrt, spiegelverkehrt {adj} mirror-inverted
Seitenwechsel {m}
Seitenwechsel {pl}
change of ends
changes of ends
Seiteneingang {m}
Seiteneingänge {pl}
side entrance
side entrances
Seitenverweis {m}
Seitenverweise {pl}
page reference
page references
Seitenansicht {f}
Seitenansichten {pl}
side-face
side views
Seitenlage {f} [med.]
Seitenlagen {pl}
lateral postion
lateral postions
Seitensichtbordradar {n} [mil.] [aviat.] side-looking airborne radar
seitlich {adj} (von), Seiten..., Quer... lateral (to)
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen? When was the last time you saw her?
Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? How long have you been suffering from this disease?
Seitenruder {n} [aviat.]
Seitenruder {pl}
rudder
rudders
Seitenblech {n} [techn.]
Seitenbleche {pl}
side plate
side plates
Seite {f}, Rand {m}, Flanke {f}
Seiten {pl}
side
sides
Seitenventil {n} [techn.]
Seitenventile {pl}
side valve
side valves
Seitenverkleidung {f}
Seitenverkleidungen {pl}
housing, outside cladding
housings, outside claddings
seit {prp, +Dativ} (Zeitpunkt)
seit dem Unfall
since
since the accident
Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts. From that time on things really only got worse.
Seitenleitwerk {n} [aviat.]
Seitenleitwerke {pl}
vertical fin, vertical stabiliser [Br.], vertical stabilizer [Am.], tail fin
vertical fins, vertical stabilisers, vertical stabilizers, tail fins
seitdem, seither {adv}, seit damals, seit der Zeit since then
Seitennummerierung {f}, Seitennumerierung {f} [alt] page numbering, pagination
seitlich umgehen
seitlich umgehend
seitlich umgangen
to flank
flanking
flanked
seit, seitdem {conj}
seit ich hier wohne
seit er das weiß
since
since I've been living here
since he knows that
Seitental {n}, Nebental {n}
Seitentäler {pl}, Nebentäler {pl}
side valley, tributary valley
side valleys, tributary valleys
Seitenumbruch {m}
Seitenumbrüche {pl}
automatischer Seitenumbruch
pagebreak, pagination
pagebreaks
automatic pagination
Seitennummer {f}, Seitenzahl {f}
Seitennummern {pl}, Seitenzahlen {pl}
page number
page numbers
Seitenaufruf {m}, Seitenimpression {f} [comp.] (WWW)
Seitenaufrufe {pl}, Seitenimpressionen {pl}
page view, page impression
page views, page impressions
seit {prp, +Dativ} (Zeitspanne)
seit vielen Jahren
seit langem
seit mehr als
seit einiger Zeit
for
for many years
for a long time
for more than
for some time past
Seitenlinie {f}, Nebenlinie {f}, Zweiglinie {f}
Seitenlinien {pl}, Nebenlinien {pl}, Zweiglinien {pl}
branch line, branchline
branch lines, branchlines
Seitenring {m}
abnehmbarer geschlitzter Seitenring
abnehmbarer geschlossener Seitenring
abnehmbarer Seitenring
abnehmbarer Seitenring (Felge)
geschlitzter Seitenring
side ring
detachable spring flange
detachable endless flange
removable flange
detachable flange (rim)
split side ring
Seite {f}, Blatt {n}
Seiten {pl}, Blätter {pl}
ausklappbare Seite, ausschlagbare Seite {f} (übergroße, zusammengefaltete Seite in Buch oder Zeitschrift)
heraustrennbare, vorperforierte Seite einer Zeitschrift
page
pages
foldout, gatefold
tear sheet, tearsheet