Startseite
zwischen Deutsch » Englisch
Synonyme
Lexikon
zwischen de Übersetzung
zwischen
among
zwischen
amongst
zwischen
between
zwischen
betwixt
zwischen
insinde
zwischen
inter
zwischen
inside
Zwischen.
temporary
Zwischen...
temporary,
intermediate
Zwischending
in
between
Zwischenfall
incident
Zwischenraum
interstice
Zwischenzeit
intervening
period
Zwischenzeit
meantime
Zwischentöne
overtones
Zwischensumme
subtotal
Zwischensumme
batch
total
Zwischenstock
entresol
Zwischenrufer
heckler
Zwischenrufer
hecklers
Zwischenblatt
interleaf
Zwischenspiel
interlude
Zwischenstufe
intermediate
stage
Zwischenfrage
interposed
question
Zwischenstufe
interstage
Zwischenräume
spaces
Zwischendecke
steerages
Zwischensumme
subtotal
Zwischenhandel
intermediary
trade
Zwischenklasse
intermediate
class
Zwischenkonten
interim
accounts
Zwischenkredit
temporary
credit
Zwischenlösung
interim
solution
Zwischenschein
provisional
certificate
Zwischenstueck
adapter
Zwischenstueck
adaptor
zwischen
,unter
between
Zwischenstöcke
entresols
Zwischenkredit
interim
credit
Zwischenbilanz
interim
financial
statement
Zwischenurteil
interim
judgement
Zwischenlösung
interim
solution
Zwischenzeiten
interims
zwischen
zeilig
interlinear
Zwischenspiele
interludes
Zwischenstueck
intermediate
piece
Zwischenhandel
intermediate
trade
Zwischenraeume
interstices
Zwischenträger
talebearer
Zwischenträger
talebearers
Zwischenbericht
interim
report
Zwischenbericht
progress
report
Zwischenhändler
broker
Zwischenhändler
distributor
Zwischenprüfung
interim
audit
Zwischenstadium
intermediary
state
Zwischenstecker
adapter
Zwischenstecker
adapter
plug
Zwischenstecker
adapters
Zwischenvorhang
drop
scene
Zwischengericht
entremets
Zwischenstoecke
entresols
Zwischenkuehler
intercooler
zwischen
liegend
intercostal
Zwischenloesung
interim
solution
Zwischenhändler
intermediaries
Zwischenlandung
intermediate
landing
Zwischenstadium
intermediate
phase
Zwischenstation
intermediate
station
Zwischenlektion
intersection
Zwischenstation
interstation
zwischen
Spuren
intertrack
Zwischenverkauf
prior
sale
Zwischentraeger
talebearer
Zwischenbau
{m}
cap
ply,
protector
Zwischenton
{m}
shade
Zwischenzug
{m}
in-between
move
zwischen
liegend
intercostal
Zwischenhandlung
episode
Zwischenspeicher
fast
memory
Zwischenbilanzen
interim
results
Zwischenhaendler
intermediaries
zwischen
zeitlich
intermediate
Zwischenpruefung
intermediate
examination
Zwischenbescheid
intermediate
reply
zwischen
gemischt
intermixed
zwischen
schalten
interpose
zwischen
Städten
interurban
Zwischenergebnis
provisional
result
Zwischenoriginal
reproducible
copy
Zwischenregister
scratch
pad
Zwischendeck
{n}
steerage
Zwischending
{n}
cross
between
...,
hybrid
Zwischending
{n}
in
between
Zwischenwahl
{f}
by-election,
mid-term
election
Zwischenzeit
{f}
interim
Zwischenzeit
{f}
intervening
period
Zwischenvorhaenge
drop
scenes
Zwischenbemerkung
incidental
remark
zwischen
staatlich
intergovernmental
Zwischenbescheide
intermediate
replies
zwischen
zeitliche
intermittent
zwischen
staatlich
interstate
zwischen
Systemen
intersystem
zwischen
Staedten
interurban
Zwischenspeichern
latching
Zwischenerzeugnis
provisional
product
Zwischenraumtaste
space
bar
Zwischenhaendlern
the
middlemen
Zwischendecke
{f}
steerages
Zwischenhülse
{f}
adapter
sleeve,
intermediate
sleeve
zwischen
staatlich
intergovernmental
zwischen
menschlich
interpersonal
zwischen
menschlich
interpersonally
Zwischenablage
{f}
clipboard
Zwischenhandel
{m}
intermediate
trade
Zwischenkredit
{m}
interim
credit
Zwischenkühler
{m}
intercooler
Zwischenträger
{m}
intermediate
beam
Zwischenurteil
{n}
interim
judgement
zwischen
betrieblich
intercompany
zwischen
eiszeitlich
interglacial
zwischen
menschliche
interpersonally
Zwischenbiegung
{f}
intermediate
bending
Zwischengericht
{n}
entremets
Zwischenlektion
{f}
intersection
Zwischenprüfung
{f}
midterm,
midterm
exam
Zwischenschicht
{f}
intermediate
layer,
intermediate
plating
Zwischenschritt
{m}
intermediate
step
Zwischenstadium
{n}
intermediate
phase,
intermediate
state
Zwischenzeugnis
{n}
interim
report
zwischen
durch
{adv}
in
between
Zwischenfrequenz
{f}
intermediate
frequency
Zwischengetriebe
{n}
intermediate
gear
Zwischenhandlung
{f}
episode
Zwischenregister
{n}
scratch
pad
Zwischenspeicher
{m}
fast
memory
Zwischenspeichern
{n}
latching
zwischen
durch
naschen
to
graze
Zwischenaufenthalt
{m}
stopver
zwischen
zeitlich
{adj}
intermediate
zwischen
zeitlich
{adj}
intermittent
Zwischenüberschrift
{f}
cross
heading
Zwischenwagen
{m}
(ICE)
intermediate
car
zwischen
molekular
{adj}
intermolecular
zwischen
staatlich
{adj}
cross-national
zwischen
staatlich
{adj}
interstate
zwischen
den
Abteilungen
interdepartmental
Zwischenhirn
{n}
[anat.]
interbrain
Zwischentitel
{m}
(Film)
title
link
Zwischenübernachtung
{f}
overnight
stop-over
Zwischenwirt
{m}
[biol.]
intermediate
host
zwischen
geschaltet
{adj}
interconnected
zwischen
menschlich
{adv}
interpersonally
zwischen
Bueroabteilungen
interoffice
Zwischenhoch
{n}
[meteo.]
ridge
of
high
pressure
Zwischenspurt
{m}
[sport]
short
burst
of
speed
zwischen
betrieblich
{adj}
intercompany
zwischen
eiszeitlich
{adj}
interglacial
Zwischenbau
{m}
(Diagonal)
breaker
(diagonal)
Zwischenkreisumrichter
{m}
indirect
converter,
DC
link
converter
Zwischenwelle
{f}
[techn.]
intermediate
shaft
Zwischenverkauf
vorbehalten
subject
to
prior
sale
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen
to
sit
on
the
fence
Zwischenfruchtbau
{m}
[agr.]
intercropping
Zwischenwertsatz
{m}
[math.]
intermediate
value
theorem
zwischen
zwei
Stuehlen
sitzen
to
sit
on
the
fence
zwischen
Fabrikationsbetrieben
interplant
Zwischenblick
{m}
(Vermessung)
intermediate
sight
zwischen
den
Börsen
interbourse
Zwischenfinanzierung
{f}
[fin.]
interim
finance,
bridging
finance
Zwischengröße
{f}
(bei
Schuhen)
half-size
zwischen
staatlich
cross-national
zwischen
betrieblich
inter-company
zwischen
zeilig,
interlinear
{adj}
interlinear
zwischen
geschaltet
as
intermediary
Zwischenergebnis
intermediary
result
Zwischenüberhitzer
{m}
(ZÜ)
[techn.]
reheater
Zwischentraegerinnen,Zwischentraegern
talebearers
zwischen
den
Banken
between
the
banks
Zwischenring
{m}
Zwischenringe
{pl}
intermediate
ring,
spacer,
adaptor,
spacer
ring,
spacerband
intermediate
rings,
spacers,
adaptors,
spacer
rings,
spacerbands
Zwischentext
{m}
Zwischentexte
{pl}
inserted
text
inserted
texts
Zwischenwand
{f}
Zwischenwände
{pl}
intermediate
wall,
partitation
intermediate
walls,
partitations
Zwischenboden
{m}
Zwischenböden
{pl}
intermediate
floor
intermediate
floors
Zwischenrufer
{m}
Zwischenrufer
{pl}
heckler
hecklers
Zwischenzeit
{f}
in
der
Zwischenzeit
meantime
in
the
meantime
Zwischenraeume
bildend
(Kristallgitter)
interstitial
Zwischenbestätigung
interim
certificate
Zwischenfrage
{f}
Zwischenfragen
{pl}
interposed
question
interposed
questions
Zwischengröße
{f}
Zwischengrößen
{pl}
intermediate
size
intermediate
sizes
Zwischenstand
{m}
Zwischenstände
{pl}
intermediate
result
intermediate
results
Zwischenstock
{m}
Zwischenstöcke
{pl}
entresol
entresols
Zwischenstopp
{m}
Zwischenstopps
{pl}
stop-off,
transit
stop
stop-offs,
transit
stops
Zwischenstück
{n}
Zwischenstücke
{pl}
spacer
spacers
Zwischenstück
{n}
Zwischenstücke
{pl}
intermediate
piece
intermediate
pieces
Zwischenstufe
{f}
Zwischenstufen
{pl}
intermediate
stage,
interstage
intermediate
stages,
interstages
Zwischensumme
{f}
Zwischensummen
{pl}
batch
total
batch
totals
Zwischensumme
{f}
Zwischensummen
{pl}
subtotal
subtotals
Zwischenträger
{m}
Zwischenträger
{pl}
talebearer
talebearers
zwischen
den
Parteien
between
the
parties
Zwischenstopp
in
Programmfolge
breakpoint
Zwischenstadium
{n}
,
Übergangsstadium
{n}
limbo
zwischen
den
Abteilungen
interdepartmental
zwischen
den
Regierungen
intergovernmental
zwischen
staatlich,
international
interstate
Zwischenbilanz
{f}
Zwischenbilanzen
{pl}
interim
financial
statement
interim
financial
statements
Zwischenhändler
{m}
Zwischenhändler
{pl}
intermediaries
the
middlemen
Zwischenlandung
{f}
ohne
Zwischenlandung
intermediate
landing,
flight
stop-over,
stopover
without
stopover
Zwischenlösung
{f}
Zwischenlösungen
{pl}
interim
solution
interim
solutions
Zwischenstecker
{m}
Zwischenstecker
{pl}
adapter
plug
adapter
plugs
Zwischenbericht
{m}
Zwischenberichte
{pl}
interim
report
interim
reports
Zwischenprodukt
{n}
Zwischenprodukte
{pl}
intermediate
product
intermediate
products
Zwischenvorhang
{m}
Zwischenvorhänge
{pl}
drop
scene
drop
scenes
zwischen
den
Zeilen
schreibend,zwischnzeilig
interline
Zwischenprüfung
{f}
Zwischenprüfungen
{pl}
intermediate
examination
intermediate
examinations
Zwischenstation
{f}
Zwischenstationen
{pl}
intermediate
station,
interstation
intermediate
stations,
interstations
zwischen
staatlich,
international
inter-country
Zwischenbescheid
{m}
Zwischenbescheide
{pl}
intermediate
reply,
provisional
notification
intermediate
replies
Zwischenlauf
{m}
[sport]
Zwischenläufe
{pl}
intermediate
heat
intermediate
heats
Zwischenoriginal
{n}
Zwischenoriginale
{pl}
reproducible
copy
reproducible
copies
Zwischenregierung
{f}
,
Interregnum
{n}
[pol.]
interregnum
Zwischenergebnis
{n}
Zwischenergebnisse
{pl}
interim
result,
provisional
result
interim
results,
provisional
results
Zwischenmahlzeit
{f}
Zwischenmahlzeiten
{pl}
snack
(between
meals)
snacks
zwischen
den
Zeilen
lesen
read
between
the
lines
Zwischenerzeugnis
{n}
Zwischenerzeugnisse
{pl}
provisional
product
provisional
products
zwischen
staatlich,
international
intergovernmental
Zwischenverkauf
vorbehalten
subject
to
prior
sale
Zwischenverkauf
{m}
Zwischenverkauf
vorbehalten
prior
sale
subject
to
prior
sale
Zwischenplatte
{f}
[techn.]
Zwischenplatten
{pl}
distance
plate
distance
plates
Zwischenprodukt,
Zwischenerzeugnis
intermediate
good
zwischen
staatlicher
Handel
(US)
interstate
commerce
Zwischenstütze
{f}
[constr.]
Zwischenstützen
{pl}
intermediate
support
intermediate
supports
zwischen
betrieblicher
Vergleich
inter-firm
comparison
zwischen
mischen
zwischen
mischend
zwischen
gemischt
to
intermix
intermixing
intermixed
zwischen
gewerkschaftlicher
Streik
jurisdictional
strike
zwischen
lagern
{vt}
zwischen
lagernd
zwischen
gelagert
to
put
into
interim
storage,
to
store
temporarily
putting
into
interim
storage,
storing
temporarily
put
into
interim
storage,
stored
temporarily
zwischen
betriebliche
Zusammenarbeit
inter-firm
cooperation
zwischen
menschliche
Beziehungen
im
Betrieb
human
relations
Zwischenvarkauf
vorbehalten
subject
to
goods
being
unsold
zwischen
schalten
zwischen
schaltend
zwischen
geschaltet
to
interpose
interposing
interposed
Zwischenspiel
{n}
,
Zwischenmusik
{f}
Zwischenspiele
{pl}
interlude
interludes
zwischen
menschlich
{adj}
zwischen
menschliche
Beziehungen
interpersonal
interpersonal
relations
zwischen
speichern
zwischen
speichernd
zwischen
gespeichert
to
store
temporarily
storing
temporarily
stored
temporarily
Zwischenprüfung,
Vorprüfung,
Vordiplom
intermediate
examination
Zwischenwärmetauscher
{m}
[techn.]
Zwischenwärmetauscher
{pl}
intermediate
heat
exchanger
intermediate
heat
exchangers
Zwischenbilanz
{f}
Zwischenbilanzen
{pl}
Zwischenbilanz
ziehen
interim
balance,
interim
result
interim
results
to
draw
up
an
interim
balance
Zwischenstück
{n}
,
Passstück
{n}
Zwischenstücke
{pl}
,
Passstücke
{pl}
adaptor,
adapter
adaptors,
adapters
Zwischenraum
{m}
,
Abstand
{m}
mit
Abstand
anordnen,
in
Zwischenräumen
anordnen
space
to
space
Zwischenhalt
{m}
,
Zwischenstopp
{m}
,
Zwischenstation
{f}
,
Stopover
{m}
,
Unterbrechung
{f}
stopover
zwischen
landen
{vi}
zwischen
landend
zwischen
gelandet
landet
zwischen
landete
zwischen
to
stop
over
stopping
over
stopped
over
stops
over
stopped
over
zwischen
speichern,
cachen
[comp.]
zwischen
speichernd,
cachend
zwischen
gespeichert,
gecached
to
cache
cacheing
cached
Zwischenbemerkung
{f}
,
Randbemerkung
{f}
,
Randvermerk
{m}
Zwischenbemerkungen
{pl}
,
Randbemerkungen
{pl}
,
Randvermerke
{pl}
incidental
remark
incidental
remarks
Zwischenraum
{m}
,
Hohlraum
{m}
Zwischenräume
{pl}
,
Hohlräume
{pl}
Zwischenräume
bildend
(Kristallgitter)
in
Zwischenräumen
interstice
interstices
interstitial
interstitially
zwischen
{prp,
wo?
+Dativ,
wohin?
+Akkusativ}
zwischen
den
Zeilen
lesen
(wo?)
zwischen
die
Zeilen
schreiben
(wohin?)
zwischen
den
Menschen
between,
among,
amongst
to
read
between
the
lines
to
write
between
the
lines
among
the
people
zwischen
...
zwischen
Fabrikationsbetrieben
zwischen
Städten
zwischen
den
Zeilen
schreibend,
zwischen
zeilig
zwischen
Büroabteilungen
zwischen
Spuren
zwischen
Systemen
inter...
interplant
interurban
interline
interoffice
intertrack
intersystem