cover eng Übersetzung
abdecken, Abdeckung cover
bedecken, Bedeckung cover
decken cover
Deckung, Schutz cover
Schutzumschlag cover
Decke {f}, Deckel {m}, Überzug {m} cover
Schutz {m} cover
Titel {m} cover
Versicherungsdeckung {f} cover
Zeitungsmantel {m} cover
Decke cover
Schutz cover
Titel cover
Titel,Abdeckung,Huelle cover
versteckt covert
bedeckt,verdeckt covers
deckt covers
verdeckt covers
versteckt covert
gedeckt covered
enthalten covered
bedeckte covered
bedeckte,zugedeckt covered
enthalten covered
zugedeckt covered
Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang coverage
Deckung coverage
Berichterstattung {f} coverage
Bettdecke {f} coverlet
Bewältigung {f} coverage
Erfassung {f} coverage
heimlich {adv} covertly
zudecken cover up
Berichterstattung coverage
Berichterstattung,Erfassung coverage
Erfassung coverage
zudeckend covering
Bettdecke coverlet
Umsetzer coverter
heimlich covertly
heimliche covertly
Erfassungen coverages
Hüllen coverings
Bettdecken coverlets
Deckungsbestätigung cover note
Titelmädchen cover girl
Abdeckring {m} cover ring
Gehäuseklappe {f}, Verschlussklappe {f} cover flap
Heimlichkeit {f} covertness
zugedeckt covered up
Heimlichkeit covertness
Deckungsverhältnis cover ratio
Fugenleiste {f} cover strip
Titelgeschichte {f} cover story
Umschlagtitel {m} cover title
Verschlussdeckel cover plate
zudeckend covering up
ein Risiko decken cover a risk
einen Verlust abdecken cover a loss
Rahmenvorschrift covering law
Risiko decken cover a risk
Deckeldichtung {f} [techn.] cover gasket
Briefumschlag cover letter
Begleitschreiben covering note
Feuerschutz {m} [mil.] covering fire
Titelbild {n} cover picture
Abdecknetze [techn.] covering nets
Abdeckschiene {f} [mach.] [techn.] covering rail
Deckadresse cover address
Titelbild cover picture
Begleitschreiben covering note
gedeckter Scheck covered cheque
Markt in einer Markthalle covered market
Markthalle covered market
Abdeckfolie {f} cover sheeting
Abdeckung {f} (einer Öffnung)
Abdeckungen {pl}
cover
covers
Bebauungstiefe {f} coverage depth
Titel {m}, Abdeckung {f}, Hülle {f}, Umschlag {m}
Titel {pl}, Abdeckungen {pl}, Hüllen {pl}, Umschläge {pl}
cover
covers
bedeckt, verdeckt, zugedeckt, überzogen {adj} (mit) covered (with)
Begleitschreiben covering letter
Versicherung decken cover insurance
Deckadressen cover addresses
Begleitbrief covering letter
Deckungskauf covering purchase
Abdeckmaterial {n} covering material
Abdeckereimaschinen {pl} [mach.] covering machines
die Kosten decken cover the expenses
Mantelvertrag covering agreement
striemig {adj} covered with wales
striemig covered with wales
durch eine Hypothek abdecken cover by a mortgage
Korrektur durch abdecken (Schreibm.) cover-up correction
zuhaengen cover with curtains
versichert covered by insurance
Abdeckung {f}, Bedeckung {f}, Verhüllung {f}
Abdeckungen {pl}, Bedeckungen {pl}, Verhüllungen {pl}
covering
coverings
Belag {m}
Beläge {pl}
covering
coverings
zugehaengt covered with curtains
Abdeckmutter {f} [techn.]
Abdeckmuttern {pl}
cover nut
cover nuts
Deckung {f} (von etw.) covering up (for sth.)
zuhaengend covering with curtains
vernebeln cover by a smoke screen
Abdeckband {n} cover band, masking tape
Umschlagseite {f}
Umschlagseiten {pl}
cover page
cover pages
spaltenlang covering several columns
vernebelt covered by a smoke screen
Abdeckschraube {f} [techn.]
Abdeckschrauben {pl}
cover screw
cover screws
Deckenleiste {f}, Abdeckleiste {f}
Deckenleisten {pl}, Abdeckleisten {pl}
cover strip
cover strips
Verschlussdeckel {m}, Abschlussdeckel {f} cover plate, sealing cover
Markthalle {f} covered market, market hall
Deckelhalterung {f}
Deckelhalterungen {pl}
cover holder
cover holders
Kopfplane {f}
Kopfplanen {pl}
cover awning
cover awnings
Vertuschung {f} cover-up, hush-up, hushing-up
Abdeckprofil {n}
Abdeckprofile {pl}
cover profile
cover profiles
Begleitschreiben {n}
Begleitschreiben {pl}
covering note
covering notes
Deckadresse {f}
Deckadressen {pl}
cover address
cover addresses
Abdeckplane {f}
Abdeckplanen {pl}
covering sheet
covering sheets
Begleitbrief {m}, Anschreiben {n}
Begleitbriefe {pl}, Anschreiben {pl}
covering letter
covering letters
Deckglas {n} cover slip, coverslip, cover glass
das sich auf den Transport der Ware bezieht covering the transport of the goods
Mantelvertrag {m}
Mantelverträge {pl}
covering agreement
covering agreements
Deckplatte {f}, Abdeckplatte {f}, Deckblech {n}, Abdeckblech {n}, Abschlussblech {n}
Deckplatten {pl}, Abdeckplatten {pl}, Deckbleche {pl}, Abdeckbleche {pl}, Abschlussbleche {pl}
rückseitigte Abdeckplatte
cover plate
cover plates
back-coverplate
Blende {f}
Blenden {pl}
cover, panel, screen
covers, panels, screens
Deckblatt {n}
Deckblätter {pl}
cover sheet, flyleaf
cover sheets, flyleaves
bewachsen {adj} mit
mit Moos bewachsen
covered with (in), overgrown (with)
moss-covered
Reportage {f}
Reportagen {pl}
coverage, report, commentary, reportage
reportages
Bauweise {f}
geschlossene Bauweise {f}
offene Bauweise {f}
coverage type
closed coverage type
open coverage type
Lasche {f} [techn.]
Laschen {pl}
cover plate, splicing plate
cover plates, splicing plates
Deckscheibe {f}
Deckscheiben {pl}
cover disc [Am.], cover disk [Br.]
cover discs, cover disks
Überziehen {n}, Abdecken {n}, Bedecken {n}, Verhüllen {n}
etw. zum Überziehen
covering, protection
sth. as a covering or protection (blanket, clothing, etc.)
Deckung {f} (Schutz)
in Deckung gehen
Volle Deckung! [mil.]
jdm. Deckung geben
jdm. Deckung geben [mil.]
in Deckung gehen, Schutz suchen
cover
to take cover
Take cover!
to cover sb.
to give sb. cover
to run for cover
Abdeckhaube {f}
Abdeckhauben {pl}
covering hood, shrouding cover, exciter housing
covering hoods, shrouding covers, exciter housings