Startseite
if Englisch » Deutsch
Synonyme
Lexikon
if eng Übersetzung
Falls,wenn
if
ob
if
wenn
if
wenn
ob
if
wenn
if
wenn
if
s
unentschlossen
{adj}
if
fy
zwe
if
elhaft,
fraglich
{adj}
if
fy
unentschlossen
if
fy
zwe
if
elhaft
if
fy
wenn
ja
if
so
Unentschlossenheit
{f}
if
finess
Unentschlossenheit
if
finess
gegebenenfalls
if
need
be
unter
Umständen,
notfalls
if
need
be
wenn
es
sein
muss
if
need
be
wenn
es
sein
muß
if
need
be
soweit
möglich,
falls
möglich
if
possible
womöglich,
falls
möglich
if
possible
wenn
möglich
if
possible
womoeglich
if
possible
Wenn
Du
benötigst
if
you
need
falls
dies
dem
Handelsbrauch
entspricht
if
customary
nötigenfalls
if
necessary
gegebenenfalls,
notfalls,
nötigenfalls
{adv}
if
necessary
skeptisch
{adj}
(gegenüber)
if
fy
(about)
gegebenenfalls
if
necessary
sofern
dies
möglich
ist
if
procurable
wenn
möglich
if
procurable
bitte
if
you
please
please
if
you
please
bitte
if
you
please
Wenn
es
sein
muss
...
If
need
be
...
Wenn
ich
bitten
darf
...
If
you
please
...
Wenn
ich
darum
bitten
darf
...
If
you
please
...
falls
kein
genau
bestimmter
Ort
if
no
precise
point
Wenn
ich
es
nur
gewußt
hätte
if
i
only
had
known
wenn
Sie
nichts
dagegen
haben
if
you
don't
object
dann
und
nur
dann,
genau
dann,
wenn
[math.]
if
and
only
if
(
if
f)
nicht
zuletzt
if
nothing
else,
...
Wenn
ich
es
nur
gewusst
hätte!
If
I
only
had
known!
Wenn
ich
es
nur
gewusst
haette!
if
i
only
had
known!
wenn
Sie
nichts
dagegen
haben
if
you
do
not
object
falls
als
Original
gekennzeichnet
if
marked
as
original
falls
vom
Verkäufer
gezahlt
if
paid
by
the
seller
Wenn
alle
Stränge
reißen
...
If
all
else
fails
...
wenn
ich
mich
recht
erinnere
if
i
remember
rightly
notfalls
if
it
comes
to
a
pinch
falls
sich
der
Käufer
entschließt
if
the
seller
elects
to
Wenn
Sie
nichts
dagegen
haben
...
If
you
don't
object
...
Wenn
ich
mich
nicht
irre
...
If
I'm
not
mistaken
...
Wenn
sie
doch
käme.
If
only
she
would
come.
wenn
alles
gut
geht
if
everything
goes
well
falls
die
Bank
es
versäumt
zu
handeln
if
the
bank
fails
to
act
falls
die
Parteien
wünschen,
dass
if
the
parties
wish
that
wenn
die
Entfernung
gering
ist
if
the
distance
is
short
Wenn
ich
nur
mehr
Geld
hätte
if
only
i
had
more
money
gegebenenfalls
{adv}
(auf
Formularen)
if
applicable,
optionally
Falls
es
irgendwelche
Probleme
gibt
...
If
there
are
any
problems
Falls
Sie
irgendwelche
Fragen
haben
...
If
you
have
any
questions
Wenn
ich
mich
recht
erinnere
...
If
I
remember
rightly
...
Wenn
ich
nur
mehr
Geld
haette.
if
only
i
had
more
money.
Wenn
sich
das
Gegenteil
herausstellt,
...
If
it
proves
otherwise
...
falls
die
Anschr
if
t
unrichtig
ist
if
the
address
is
incorrect
wenn
das
Akkreditiv
vorsieht
if
the
credits
provides
for
wenn
es
mehrere
Orte
gibt
if
there
are
several
points
Wenn
Not
am
Mann
ist
...
If
worst
comes
to
worst
...
Wenn
alles
gut
geht.
If
everything
goes
well
...
Wenn
du
Wert
auf
meine
Meinung
legst
...
If
you
value
my
opinion
...
Wenn
ich
so
sagen
darf.
If
I
may
so
express
myself.
falls
die
Anschr
if
t
unvollständig
ist
if
the
address
is
incomplete
wenn
er
die
Ware
nicht
abnimmt
if
he
fails
to
take
delivery
Wenn
ich
nur
mehr
Geld
hätte
...
If
only
I
had
more
money
...
gibt
es
mehrere
Bahnhöfe
if
there
are
several
stations
wenn
und
soweit
if
and
to
the
extent
to
which
Falls
unzustellbar,
bitte
zurück
an
...
If
undelivered,
return
to
...
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
ich
mich
kurz
einmischen
darf
...
If
I
can
butt
in
a
moment
...
Wer
rastet,
der
rostet.
[Sprw.]
If
you
rest
you
rust.
[prov.]
falls
die
Bank
zu
handeln
bereit
ist
if
the
bank
is
prepared
to
act
Wenn
es
Ihnen
passt
...
If
it
is
convenient
to
you
...
falls
im
Namen
des
Verkäufers
gezahlt
if
paid
on
behalf
of
the
seller
wenn
sie
sich
auf
eine
Formel
beziehen
w.
if
they
wish
to
refer
to
a
term
Wenn
ich
mir
erlauben
darf,
meine
Meinung
zu
sagen
...
If
I
may
venture
an
opinion
...
Wenn
ich
mich
recht
erinnere
...
If
my
memory
serves
me
right
...
Wenn
wir
Ihnen
irgendwie
weiterhelfen
können
...
If
we
can
help
you
in
any
way
...
wenn,
falls,
ob,
sofern
{conj}
wenn
...,
dann
...
wenn
überhaupt
wenn
ja
if
if
...
then
if
ever
if
so
ed
falls
solche
Weisungen
nicht
eingehen
if
such
instructions
are
not
receiv
falls
kein
Bestimmungsflughafen
benannt
ist
if
no
such
airport
has
been
so
named
wenn
der
Auftrag
eine
Anweisung
enthält
if
the
order
includes
an
instruction
wenn
das
Akkreditiv
Akzeptierung
vorsieht
if
the
credit
provides
for
acceptance
Du
wirst
dich
eben
damit
abfinden
müssen.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it.
Wenn
es
dir
nicht
passt,
kannst
du's
ja
bleiben
lassen.
If
you
don't
like
it
you
can
lump
it.
wenn
das
Akkreditiv
Negoziierung
vorsieht
if
the
credit
provides
for
negotiation
Wenn
wir
von
der
Annahme
ausgehen,
dass...
If
we
start
from
the
assumption
that...
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
If
one
doesn't
do
everything
oneself
...
Wenn
wir
nur
die
Uhr
zurückdrehen
könnten
...
If
only
we
could
roll
back
the
years
...
Wenn
die
Muster
unseren
Kunden
zusagen,
...
If
the
samples
meet
with
our
customer's
approval
...
Nicht
alle
Narren
haben
Kappen.
[Sprw.]
If
all
fools
wore
white
caps,
we
should
seem
a
flock.
[prov.]
Wer
mit
Hunden
zu
Bett
geht,
steht
mit
Flöhen
wieder
auf.
[Sprw.]
If
you
lie
down
with
dogs,
you
will
get
up
with
fleas.
[prov.]
Wenn
der
Berg
nicht
zum
Propheten
kommt,
muss
der
Prophet
zum
Berg
gehen.
[Sprw.]
If
the
mountain
will
not
come
to
Mohamet,
Mohamet
must
go
to
the
mountain.
[prov.]
Wenn
Ihre
Produkte
von
erstklassiger
Qualität
sind,
wären
wir
bereit,
einen
Auftrag
zu
erteilen.
If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order.