Startseite
last Englisch » Deutsch
Synonyme
Lexikon
last eng Übersetzung
dauern,
letzter
last
Leisten
{m}
,
Schuhleisten
{m}
last
neueste,
neuester,
neuestes,
jüngste,
jüngster,
jüngstes
{adj}
last
vorig,
vergangen
{adj}
last
letzte
last
letzte
last
letzter,zuletzt
last
letzte
last
e
letzte
last
e
dauert
last
s
dauert,waehrt
last
s
zuletzt
{adv}
last
ly
dauerte
last
ed
dauerte,waehrte
last
ed
gedauert
last
ed
Zuletzt
last
ly
zuletzt
last
ly
dauerhaft
last
ing
dauerhaft
{adj}
last
ing
nachhaltig
{adj}
last
ing
anhaltend,bleibend
last
ing
dauerhaft
last
ing
Schlussakt
{m}
last
act
Schlussakt
last
act
Testament
last
will
Nachname
last
name
letztes
Mal
last
time
vorige
Woche
last
week
Testamente
last
will
letztes
Jahr
last
year
vergangenes
Jahr
last
year
zuletzt
genannt
last
named
Letzte
Ölung
{f}
last
rites
Sterbesakramente
{pl}
last
rites
gestern
abend
last
night
Dauerhaftigkeit
{f}
last
ingness
zuallerletzt
{adv}
last
of
all
zuallerletzt
last
of
all
Dauerhaftigkeit
last
ingness
Galgenfrist
{f}
[übtr.]
last
respite
drittletzt
last
but
two
vorletzt
last
but
one
vorletzter
last
but
one
drittletzt
last
but
two
Galgenfrist
last
respite
letzte
Hilfe
last
resource
letzter
Aufenthaltstag
last
day
of
stay
minutenlang
last
ing
a
minute
tagelang
{adj}
last
ing
for
days
minutenlang
last
ing
a
minute
Henkersmahlzeit
{f}
[übtr.]
last
slap-up
meal
stundenlang
last
ing
for
hours
Bearbeitung
des
zuletzt
hereingekommenen
last
in
-
first
out
Bewertung
nach
Wiederbeschaffungspreis
last
in
-
first
out
in
umgekehrter
Reihenfolge
last
in
-
first
out
Endschaufelkranz
{m}
(Turbine)
[mach.]
last
-stage
blade
ring
Monatsletzte
{m}
,
Monatsletzter
last
day
of
the
month
wochenlang
last
ing
several
weeks
wochenlang
last
ing
several
weeks
den
letzten
zuerst
bedienen
last
come
-
first
served
letztgenannt
{adj}
last
-mentioned,
last
-named
Henkersmahlzeit
{f}
last
meal
(before
execution)
Wahlwiederholung
{f}
last
number
redial,
redialing
Endschaufel
{f}
(Turbine)
[mach.]
Endschaufeln
{pl}
last
-stage
blade
last
-stage
blades
Lumpensammler
{m}
[ugs.],
letzte
Bahn
last
tram,
last
train
(of
the
night)
letzte,
letzter,
letztes,
vorig
{adj}
als
Letzter
gehen
in
der
letzten
Woche,
in
der
vorigen
Woche
last
to
be
the
last
to
go
last
week
Last-Minute-Flug
{m}
,
Kurzfristflug
{m}
Last-Minute-Flüge
{pl}
,
Kurzfristflüge
{pl}
last
-minute
flight
last
-minute
flights
Testament
{n}
,
Letzter
Wille
sein
Testament
machen
last
will,
last
will
and
testament
to
make
a
will
mehrjährig
last
ing
over
several
years,
stretching
over
several
years
wertbeständig
{adj}
wertbeständig
bleiben
last
ing
value,
stable,
stable
in
value
to
retain
its
value
zuletzt
{adv},
als
Letzter
ganz
zuletzt
nicht
zuletzt
wegen
last
,
at
last
,
in
the
end
last
of
all
not
least
because
of
Torschlusspanik
{f}
die
Torschlusspanik
haben,
die
Torschlusspanik
bekommen
last
minute
panic,
eleventh
hour
panic
to
panic
at
the
last
minute
Ultimo
{m}
,
Monatsultimo
{m}
,
letzter
Tag
des
Monats
per
Ultimo
bis
Ultimo
last
(day)
of
the
month,
month-end
by
the
end
of
the
month
till
the
last
minute
vorletzte,
vorletzter,
vorletztes
vorletzte
Woche
vorletzte
Nacht
last
but
one,
second
last
,
second
to
the
last
the
week
before
last
the
night
before
last