safe eng Übersetzung
Geldschrank, Tresor, sicher safe
risikolos, vorsichtig {adj} safe
ungefährlich, sicher, zuverlässig {adj} safe
Geldschrank safe
geschuetzt,sicher,Sicherung,Tresor safe
sicher safe
sichere safe
sicherer safer
Geldschraenke,Sicherheitsschraenke safes
Geldschränke safes
Sicherheit safety
sicher {adv} safely
sicher safely
heilste,sicherste safest
sicherste safest
Sicherheit safety
Sicherheitsfaktor safety
Sicherheit {f}, Zuverlässigkeit {f} safeness
Sicherheit safeness
Sicherheit,Zuverlaessigkeit safeness
Sicherheiten safeties
sichern, absichern, schützen safeguard
sichern, schützen, Gewähr leisten safeguard
sichern, Sicherung, Schutzmaßnahme safeguard
sicher vor safe from
Schutzvorrichtung,Sicherung safeguard
sichern safeguard
Stahlkammer safe vault
Sicherheitsklauseln {pl} safeguards
Sicherheitsklauseln,versichert safeguards
versichert safeguards
Sicherheitsnadel safety pin
sichere Aufbewahrung safekeeping
Abfangtau {n} (Befahreinrichtung) [mach.] safety rope
sichere Aufbewahrung {f} safekeeping
Gesichtsschutz {m} safety mask
Sicherungsklemme {f} safety clip
Verwahrung {f} safekeeping
Sicherheitsreifen {m} safety tyre
Geldschrankknacker safecracker
versicherte safeguarded
Verwahrung safekeeping
Sicherheitsgurt safety belt
Sicherheitsschloss safety lock
Verkehrsinsel safety zone
Absicherung safeguarding
Aufbewahrung, sichere Verwahrung safe-keeping
Depotverwahrung safe deposit
Prämie für unfallfreies Verhalten safety award
sichere Verwahrung safe custody
sichere Verwahrung safe keeping
Absicherung {f}, Sicherung {f} safeguarding
Aushängesicherung {f} safety catch
Depotverwahrung {f} safe deposit
Geldschrank {m}, Sicherheitsschrank {m}
Geldschränke {pl}, Sicherheitsschränke {pl}
safe
safes
Rasierapparat {m} safety razor
Sicherheitsverschluss {m} safety catch
Sicherung {f}, Sicherungssperrklinke {f} (an einer Waffe) [mil.] safety catch
Sicherungsstück {n} (am Lasthaken) [techn.] safety catch
Tresor {m}, Safe {m}, Panzerschrank {m}
Tresore {pl}, Safes {pl}, Panzerschränke {pl}
safe
safes
Verwahrung safe keeping
Geldschrankknacker safecrackers
Geldschrankknackern safecrackers
Absicherung safeguarding
schuetzend safeguarding
versichernd safeguarding
Sicherheitsglas safety glass
Rasierapparat safety razor
Sicherheitsventil safety valve
Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne safety margin
Sicherheitsfaktor safety factor
Sicherheitsabstand {m} safety margin
Sicherheitsspanne {f} safety margin
Sicherheitsfaktor safety factor
Arbeitsplätze erhalten safeguard jobs
Sicherheit am Arbeitsplatz safety at work
wohlbehalten safe and sound
sicherheitstechnisch {adj} safety-related
wohlbehalten, heil und gesund {adj} safe and sound
gesund und munter safe and sound
heil und gesund safe and sound
Sicherheitsmassnahme safety measure
betriebssicher safe to operate
sicher angelegt safely invested
sichere Anlage safe investment
sichere Annahme safe assumption
Schutzschuhe {pl} safety footwear
Bankschließfach safe deposit box
Bankschließfach safe-deposit box
Sicherheitsbedingung safety condition
Tresorfach safe deposit box
Geborgenheit {f} safety, security
Sicherheitsausrüstung {f}, Sicherheitsgeräte {pl} safety equipment
Sicherheitsverriegelung {f} safety interlock
Sicherung {f} [techn.] safety mechanism
Sicherheitsverriegelung safety interlock
Sicherheitsvorrichtungen safety appliances
Sicherheitshinweise {pl} safety guidelines
Sicherheitsmaßnahmen safety precautions
Sicherheitstechnik safety engineering
Absicherungstemperatur {f} safety temperature
Sicherheitstechnik {f} safety engineering
Sicherheitskoeffizient {m} safety coefficient
Verbesserung {f} der Sicherheit safety improvement
Sicherheitsanweisungen safety instructions
Staatssicherheit safety of the state
Sicherheitseinrichtungen safety installations
Arbeitsplatzsicherung {f} safeguarding of jobs
Sicherheitsschleifleitung {f} safety conductor line
Sicherheitsbeauftragter safety representative
Bruchsicherheit {f} safety against rupture
sicherheitsgerichtete Steuerung safety-related control
Traglast {f}, Nutzlast {f} safe working load (SWL)
Zukunftssicherung {f} safeguarding the future
Sicherheitsnadel {f}
Sicherheitsnadeln {pl}
safety pin
safety pins
Tresorfachversicherung safe deposit box insurance
Geldschrankknacker {m}
Geldschrankknacker {pl}
safecracker
safecrackers
Geräteschutzsicherung {f} [electr.]
Geräteschutzsicherungen {pl}
safety fuse
safety fuses
Sicherheitsdraht {m}
Sicherheitsdrähte {pl}
safety wire
safety wires
Sicherheitskäfig {m}
Sicherheitskäfige {pl}
safety cage
safety cages
Sicherheitsregel {f}
Sicherheitsregeln {pl}
safety rule
safety rules
Sicherheitsschuh {pl}
Sicherheitsschuhe {pl}
safety boot
safety boots
Sicherheitszone {f}
Sicherheitszonen {pl}
safety zone
safety zones
Sicherungsbolzen {m} [techn.]
Sicherungsbolzen {pl}
safety bolt
safety bolts
Sicherungsschraube {f} [techn.]
Sicherungsschrauben {pl}
safety bolt
safety bolts
Sicherungsseil {n}
Sicherungsseile {pl}
safety rope
safety ropes
Autosicherheitsgurte {pl} [auto.] [mach.] safety belts for motorcars
Sicherheitsleuchte {f}
Sicherheitsleuchten {pl}
safety light
safety lights
Sicherheitsrisiko {n} safety hazard, security risk
Sicherheitsventil {n}
Sicherheitsventile {pl}
safety valve
safety valves
Sicherheitsüberwachungsabteilung safety engineering department
Sicherungsbügel {m}
Sicherungsbügel {pl}
safety catch
safety catches
risikolos, risikofrei {adj} safe, without risk, risk-free
Schutzart {f} safety provision, safety class
Sicherheitsfaktor {m}
Sicherheitsfaktoren {pl}
safety factor
safety factors
Sicherheitsmangel {pl}
Sicherheitsmängel {pl}
safety defect
safety defects
Sicherheitspolitik {f} safety policy, security policy
Sicherheitsingenieur {m}, Sicherheitsingenieurin {f} safety engineer, safety officer
Fallsicherung {f} safety device to prevent falling
Schutzschrank {m}
Schutzschränke {pl}
safety cabinet
safety cabinets
Sicherheitsbarriere {f}
Sicherheitsbarrieren {pl}
safety barrier
safety barriers
Sicherheitskonzept {n}
Sicherheitskonzepte {pl}
safety concept
safety concepts
Sicherheitsmaßnahme {f}
Sicherheitsmaßnahmen {pl}
safety measure
safety measures
Sicherheitstechniker {m}, Sicherheitstechnikerin {f}
Sicherheitstechniker {pl}, Sicherheitstechnikerinnen {pl}
safety engineer
safety engineers
Sicherheitsglas {n}
Mehrschicht-Sicherheitsglas {n}, laminiertes Sicherheitsglas
safety glass
laminated safety glass
Sicherheitsvorschrift {f}, Sicherheitsbestimmung {f}
Sicherheitsvorschriften {pl}, Sicherheitsbestimmungen {pl}
safety regulation
safety regulations
Überlastbarkeit {f} safe overrange, overrange without damage
risikolos, risikofrei {adv} safely, without taking risks, play-it-safe
Sicherheitsbeauftragte {m f} , Sicherheitsbeauftragter
Sicherheitsbeauftragten {pl}, Sicherheitsbeauftragte
safety representative
safety representatives
Schutzhelm {m}
Schutzhelme {pl}
safety helmet, helmet
safety helmets, helmets
Sicherheitsgurt {m}
Sicherheitsgurte {pl}
safety belt, seatbelt
safety belts, seatbelts
Schutz {m}, Schutzvorrichtung {f}, Sicherung {f}
zum Schutz gegen
safeguard, safety guard
as a safeguard against
Grubenlampe {f}
Grubenlampen {pl}
safety lamp, Davy lamp
safety lamps, Davy lamps
Sicherheitsschloss {n}
Sicherheitsschlösser {pl}
safety lock, stop-lock
safety locks, stop-locks
gesund und munter
gesund und munter sein
safe and sound, hale and hearty
to be in the pink
Sicherheit {f}, Schutz {m}, Sichersein {n}
Sicherheiten {pl}
(sich, etw.) in Sicherheit bringen
safety
safeties
to get (oneself, sth.) to safety
Sicherungsblech {n} [techn.]
Sicherungsbleche {pl}
safety plate, locking plate
safety plates, locking plates
Sicherheitsnorm {f}
Sicherheitsnormen {pl}
safety norm, safety standard
safety norms, safety standards
Sprungtuch {n}
Sprungtücher {pl}
safety blanket, safety sheet
safety blankets, safety sheets
Ausfallsicherheit {f} safeguarding against failure, reliability, failsafe performance
Schutzvorrichtung {f}
Schutzvorrichtungen {pl}
safety device, safety measure
safety devices, safety measures
Sicherheitssystem {n}
Sicherheitssysteme {pl}
safety system, security system
safety systems, security systems
Kippsicherheit {f}
Kippsicherheit nach DIN
safety against overturning
safety against tilting according to DIN
Sicherheitsvorkehrung {f}
Sicherheitsvorkehrungen {pl}
safety precaution, safety measure
safety precautions, safety measures
Schutzbrille {f} safety goggles, protective goggles, (a pair of) goggles, protective glasses
Sicherheitsdatenblatt {n} (SDB)
Sicherheitsdatenblätter {pl}
safety data sheet (SDS), material safety data sheet (MSDS)
safety data sheets, material safety data sheets
Beulsicherheit {f}
erforderliche Beulsicherheit
vorhandene Beulsicherheit
safety against local buckling, safety against bulging
required safety against bulging
existing safety against bulging
sicher, geschützt {adj}, in Sicherheit (vor)
sicherer
am sichersten
so gut wie sicher
vor jdm. sicher sein
etw. sicher aufbewahren
um ganz sicher zu gehen
auf Nummer sicher gehen [ugs.]
safe (from)
safer
safest
a safe guess
to be safe from sb.
to keep sth. safe
just to be safe
to play it safe
Verwahrung {f}, Aufbewahrung {f}
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
safe-keeping, custody, care, trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust, to entrust, to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of, to take into custody